Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non in grado di sopportare il carico
kann ladung nicht tragen/standhalten
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non in grado di sopportare tensioni di rizzaggio
können der krafteinwirkung durch die verzurrung nicht standhalten
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma la comunità è in grado di realizzare tutto questo?
ich möchte abschließend zwei wichtige zahlen nennen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pezzo incrinato; non in grado di sopportare il carico
bauteil gebrochen; kann ladung nicht tragen/standhalten
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non in grado di sopportare tensioni di ritenuta, ancoraggio inefficace
kann rückhaltekräften nicht standhalten, locker
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pezzo incrinato; non in grado di sopportare tensioni di ritenuta
bauteil gebrochen; kann rückhaltekräften nicht standhalten
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so se il commissario flynn sia in grado di provvedere immediatamente.
wenn man die dinge so sieht, dann hätte hitler, falls er sein vorhaben hätte vollenden können, in der tat das problem des antisemitismus beseitigt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so se la commissione sia in grado di fare la sua dichiarazione adesso.
der originaltext war deutsch, aber den hat jemand nun noch einmal weiter übersetzt und hat dann eingeborenenvölker geschrieben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'economia reale non è in grado di sopportare questa situazione.
auch die gesundheitsdaten sind besorgniserregend.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so se sarà in grado di farlo, ma dovremmo offrirle questa opportunità.
ob sie es erreicht, weiß ich nicht, aber wir sollten ihr die chance geben, es zu erreichen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non so se, considerato il suo recente insediamento, è già in grado di farlo.
ich weiß nicht, ob ihnen, die sie so neu im amt sind, das schon gelingt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tubi flessibili in grado di sopportare una pressione ≥ 27,6 mpa
rohre und schläuche, biegsam, die einem druck >= 27,6 mpa standhalten, aus kunststoff
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non so se avrei fatto tutto questo se non fosse stato per pubblicarlo in seguito.
ich weiß nicht, ob ich es getan hätte, hätte ich gewusst, dass ich es nicht veröffentlichen würde.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non credo che siano molti i produttori in grado di sopportare tali con seguenze in un solo anno.
sie ist meiner meinung nach lediglich ein finanzierungsinstrument.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in grado di sopportare un carico utile uguale o superiore a 113 kg; o
nutzlast größer/gleich 113 kg oder or
Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho perso la voce, e quindi non so se domani sarò in grado di fare le mie consuete dichiarazioni di voto.
ich kann nicht sprechen und weiß deshalb nicht, ob ich morgen in der lage sein werde, meine üblichen erklärungen zur abstimmung abzugeben.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non so neppure quanti di noi in questo parlamento siano in grado di comprenderne il significato.
dies jedenfalls ist die auffassung der niederländischen präsidentschaft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in grado di sopportare, stimolati dal timore di essere costretti ad entrare in un istituto.
verhaltensunterschiede signifikante phänomene erklären: söhne scheinen ihre grenzen bez. der belastung, die zu tragen sie bereit sind, früher zu setzen, sodaß sie folgerichtig besonders selten schwerstpflege leisten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli stanti laterali rotanti o rimovibili devono essere in grado di sopportare i seguenti carichi:
drehrungen oder einsteckrungen müssen die folgenden belastungen aufnehmen:
Laatste Update: 2014-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so se il commissario è in questo momento in grado di fornire una risposta, e gradirei comunque sollecita re una sua replica.
sie sehen ebenfalls eine besonders vorteilhafte behandlung der am wenigsten entwickelten länder vor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: