Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
b3
b3
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
(b3)
información sobre autor(a)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b3 iso
b3 iso
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
9. 007
9. 007
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
b3-300a
b3‑300a
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
free(b3);
network
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[zono-007] ??????????????????????? ????
[nyoshin n712] - mayu - ??????
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
protocollo 007
protocol 007
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
b3-1010gioventù
b3-1010youth
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[ala-007] ???? ?5? ???????????????????????? ?????
?????????? ???????????? ??????????????????????
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cci 2000gr16cpe 007
cci2000gr16cpe 007
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
emr 62 202-007
emr 62 202-007
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
cvmp/ iwp/ 007/ 98
cvmp/iwp/007/98
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
[cplo-007] ???? megu hazuki ???????????
[eq-044] 1??????????????????????sex
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[007: velocitÀ rullo bagnatura]
[007:dampenig roller speed]
Laatste Update: 2003-10-20
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
relatore: decaillon - (ten/007).
rapporteur: mr decaillon - (ten/007).
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: