Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
• di farsi fotografare
• to be fingerprinted
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'europa ha una responsabilità di cui farsi carico.
europe has a responsibility to fulfil.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
farsi carico delle spese di viaggio
pay for own travel expenses
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il cliente dovrà farsi carico dei costi.
the costs thereby incurred shall be covered by the client.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' una sfida fondamentale di cui l'unione deve farsi carico.
this is a vital challenge that our union must meet.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la televisione deve farsi carico delle proprie responsabilità.
television must take on its responsibility.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la comunità internazionale deve farsi carico delle sue responsabilità.
i believe that as an international community we must take our responsibility seriously.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
i parlamenti nazionali devono farsi carico delle loro competenze.
the national parliaments must take over their task.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
eliminato questo, chi altri può farsi carico di tale responsabilità?
if that is taken away, who else can assume this responsibility?
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli studenti assistenti devono farsi carico delle spese di trasporto.
each artist and assistant shall bear airplane ticket, student assistants shall bear transportation expenses, when they arrive, their expenses shall be paid to the participants by the municipality.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hannes swoboda ha continuato chiedendo alla commissione ue di farsi carico delle proprie responsabilità:
hannes swoboda continued by calling on the eu commission to take up its responsibilities:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia ciò obbliga il destinatario a farsi carico attivamente dell'operazione.
that said, it is the recipient who has to take the initiative here.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inutile dire che gli stati membri non sono particolarmente desiderosi di farsi carico di questa ulteriore responsabilità.
needless to say, the member states have not been particularly keen to take on this extra responsibility.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
anche chiedendo agli aderenti di farsi carico di altri, cosa sulla quale la bdom fa opera di sensibilizzazione.
also by asking members to take care of others, something about which the bdom is striving to raise awareness.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se le nazioni unite decidessero di farsi carico del coordinamento della missione non avremmo alcuna obiezione in merito.
if the united nations decided to take on the task of coordinating such an observer mission, we would not have any objections.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
in linea di principio, tutti i paesi hanno l' obbligo di farsi carico dei propri residui nucleari.
in principle, all countries are obliged to take responsibility for their own nuclear waste.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
un tempo le famiglie allargate africane erano in grado di farsi carico dei bambini senza genitori, adesso non più.
once the extended african family was able to take care of children without parents, but no longer.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i due ragazzi si succhiano l'un l'altro, prima di farsi carico delle micia della ragazza.
the two fellows suck each other before taking charge of her pussy.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ii) gli stati membri potrebbero altresì prevedere di farsi carico della formazione di funzionari locali delle amministrazioni civili delle società in transizione.
(ii) member states could also consider taking on the training of local civil administration officials in societies in transition.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’unione europea potrebbe anche decidere di farsi carico, a tempo debito, del ruolo militare della nato, com’è successo in bosnia.
the european union may well want to take over nato's military role in due course, as it did in bosnia.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: