Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ciao per ora,
ciao for now…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciao, per ora, e buona vita.
ciao, per ora, e buona vita.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per ora, vediamo come poter creare un piccolo video con questa tecnica : *prendete una fotocamera digitale.
for now, let's see how to create a small video using this technique: * get a digital camera.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poi vediamo come dichiarato in parte 1 i campi che sono veramente maturi per il raccolto, perché al prossimo albero
we then see that as stated in part 1, the fields are indeed ripe for harvesting,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farò del mio meglio per arrivare sempre a punti e poi vediamo come sarà la classifica. ho imparato che, in formula 1, si passa velocemente da essere un eroe ad essere uno zero: è la natura di questo sport. io posso solo fare bene il mio compito e dare il meglio di me stesso.
just as todt said, if i was behind like that two races before the end of the season, my chances would be almost nil; but with twelve races to go it is not a gap i can't bridge. true, the races in barcelona and monte carlo did not go very well for me, but i think i can still fight for the title. i'll do my best to always get as many points as possible and then we will see how the standings are. i learned that in formula one you can very quickly pass from being a hero to being a nobody: that's the nature of this sport. i can just do my homework well and give the best i can of myself."
in altre parole: in un certo modo il sviluppo del cervello si affetta da come ti comporti e l’identità con la quale ti associ, mentre cresci.
in other words: to some extent brain development is impacted by how you behave and the identity you associate with while growing up.
come ti comporti dunque? sprechi le tue afflizioni non soltanto per te stesso, ma anche per la generazione futura? oppure i tuoi discendenti vengono fortificati in cristo quando ti sentono dire "non mi piace quest'afflizione ma benedetto sia il nome del signore. egli ci porterà sempre liberazione!"
so, how are you behaving? are you wasting your affliction -- not only for yourself, but for the generations that follow? or, are your heirs being established in christ as they hear you say, "i don't like this affliction -- but blessed be the name of the lord. he always delivers!"