Je was op zoek naar: corrono (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

corrono

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

essi corrono.

Engels

shall they run”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

corrono appena...

Engels

hardly had they run for 20 ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come destrieri essi corrono.

Engels

and as horsemen, so do they run.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

corrono verso il bersaglio.

Engels

broke through to the target.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nei giorni che corrono lenti

Engels

in the days that run slow

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nel cielo corrono le nuvole.

Engels

clouds are moving across the sky.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci corrono 300 anni fra giuseppe e mosè

Engels

there is a gap of 300 years between the end of genesis and the start of the life of moses in the book of exodus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(corrono senza paura come cavalli)

Engels

(they ran fearlessly like horses)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ed essi corrono ; non ho parlato a loro

Engels

i did not speak to them, yet they prophesied.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alla primavera si svegliano e corrono fuori,

Engels

in spring they wake up and run out the doorway

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

di vestiti corrono da un negozio di manchester

Engels

a manchester shopping centre

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vanno di qua e di là, camminano, corrono...

Engels

soon they were everywhere, walking and running.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i loro piedi corrono a versare il sangue;

Engels

their feet swift to shed blood:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i bambini corrono pericolo nel momento meno pensato.

Engels

children run a risk at any unexpected moment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che rischi corrono i migranti deportati in libia?

Engels

what are the risks for the immigrants being deported back to libya?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche le persone con disabilità corrono rischi significativi.

Engels

also, persons with disabilities are at a significant risk.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pechino strada principale, e automobili corrono il filobus.

Engels

beijing's main street, and cars run around the trolleybus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

essi rivendicano salari decenti, proporzionati ai rischi che corrono.

Engels

they are calling for a decent salary which offsets the risks involved in their job.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

attualmente sulla linea corrono treni da 6 carrozze ciascuno.

Engels

currently, 6 car trains run on this line.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"sì." rispondono in coro, poi si alzano e corrono via.

Engels

"yes." they reply in chorus, they rise up and run away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,507,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK