Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non credo che sia il caso di drammatizzare.
it should not be dramatised into something more than that.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
non credo che sia il caso.
it appears not.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non credo che sia il caso di averne paura.
there is no need to shy away from this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
non credo che sia il caso di aprire il dibattito.
i do not think that we can go ahead with the debate.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
non credo proprio che sia il caso.
i do not think we should.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
non penso che sia il caso di arrivare a questo punto.
so i do not think we should go that far.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
penso che sia il caso di fare questa precisazione fin dal principio.
i think that is a point that has to be made at the very start.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la commissione ritiene che sia il caso di istituirla anche in europa?
does the commission think this should be considered in europe as well?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
non penso che sia il caso, ma potremmo chiederglielo.
i do not think this is the case, but we could ask him.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
era insignificante al suo confronto. penso che sia il caso
to show him how insignificant he was, when compared to himself.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in questi casi dico sempre che non è il caso di preoccuparsi della linea. capitano raramente, no?
if you prepare it for a celebration menu don't worry too much about the nutrition facts. it's a rare event, isn't it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
purtroppo, la commissione non ritiene che sia il caso di adottare qualche misura in materia.
unfortunately, the commission does not consider that any special measures need to be taken.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ritengo che sia il caso di considerare questi fatti come puri tentativi di bloccare il processo negoziale.
perhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
signora commissario, ritengo che sia il caso di riflettere su alcuni emendamenti che lei non intende accettare.
i believe, commissioner, that it will be a matter of reflecting upon some of the amendments that you do not want.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
onorevole balfe, non ritengo che sia il caso di aprire un dibattito sull' argomento in questa sede.
i do not think this is the time and place to enter into a debate on this issue.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
magari mele. - se decidete di preparare questo risotto per un invito non è il caso di preoccuparsi di calorie, grassi ... o no? ;)
- if you decide to prepare it for a special occasion don't worry about calories.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: