Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
incentrarsi sui settori più redditizi
focus on sectors with high gains
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tali azioni potrebbero incentrarsi su:
these measures could focus on:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il dibattito potrebbe incentrarsi sui temi seguenti:
the debate could include the following themes:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo ruolo deve incentrarsi sui seguenti aspetti:
this role will centre on the following tasks:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'approccio globale dovrebbe inoltre incentrarsi sui migranti.
the gamm should also be migrant-centred.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'ue dovrebbe invece incentrarsi di più sui diritti umani.
from the point of view of the eu, there should be a closer focus on human rights.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il consiglio europeo di ottobre dovrebbe incentrarsi sui seguenti temi:
the october european council is expected to focus on:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale partenariato dovrà incentrarsi su tre grandi aspetti, vale a dire:
that partnership will need to comprise three main aspects:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli orientamenti sull'occupazione dovrebbero incentrarsi soprattutto sui seguenti temi:
the employment guidelines should particularly address
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di conseguenza, le riforme devono incentrarsi in particolare sui seguenti elementi:
as a consequence, reforms should focus, in particular, on the following areas:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la proposta di regolamento avrebbe dunque dovuto incentrarsi sulle restanti applicazioni fisse.
the proposed regulation would then focus on the remaining statutory applications.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
gli aiuti europei devono incentrarsi su settori ove il valore aggiunto sia chiaramente visibile.
european aid must focus on areas where a clear added value can be shown.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche i fondi strutturali e di coesione dovrebbero incentrarsi sugli obiettivi della politica industriale.
the structural and cohesion funds have also to focus on industrial policy goals.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nei settori nei quali vigono tariffe unitarie obbligatorie, la concorrenza deve incentrarsi sulla qualità.
in areas in which compulsory uniform tariffs apply, competition must result from quality.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
la nostra preoccupazione deve incentrarsi soprattutto sulla salvaguardia della competitività dell’ industria automobilistica europea.
our prime concern should be to maintain the competitiveness of the european automobile industry.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
dovrebbe incentrarsi sull’interoperabilità e la connettività in quanto elementi chiave della cooperazione transnazionale e interservizi.
its focus should be on interoperability and connectivity as key elements of trans-border and inter-service cooperation.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il consiglio conviene che l'impegno futuro dell'ue debba incentrarsi sulle seguenti priorità:
the council agrees that future eu involvement should focus on the following priorities:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in ultima analisi, tutte queste politiche – siano esse economiche o sociali – devono incentrarsi sull’uomo.
we believe in equal access to all such care and treatment.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: