Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
incentrarsi sui settori più redditizi
focus on sectors with high gains
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tali azioni potrebbero incentrarsi su:
these measures could focus on:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il dibattito potrebbe incentrarsi sui temi seguenti:
the debate could include the following themes:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo ruolo deve incentrarsi sui seguenti aspetti:
this role will centre on the following tasks:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'approccio globale dovrebbe inoltre incentrarsi sui migranti.
the gamm should also be migrant-centred.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'ue dovrebbe invece incentrarsi di più sui diritti umani.
from the point of view of the eu, there should be a closer focus on human rights.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il consiglio europeo di ottobre dovrebbe incentrarsi sui seguenti temi:
the october european council is expected to focus on:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tale partenariato dovrà incentrarsi su tre grandi aspetti, vale a dire:
that partnership will need to comprise three main aspects:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli orientamenti sull'occupazione dovrebbero incentrarsi soprattutto sui seguenti temi:
the employment guidelines should particularly address
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di conseguenza, le riforme devono incentrarsi in particolare sui seguenti elementi:
as a consequence, reforms should focus, in particular, on the following areas:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la proposta di regolamento avrebbe dunque dovuto incentrarsi sulle restanti applicazioni fisse.
the proposed regulation would then focus on the remaining statutory applications.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gli aiuti europei devono incentrarsi su settori ove il valore aggiunto sia chiaramente visibile.
european aid must focus on areas where a clear added value can be shown.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche i fondi strutturali e di coesione dovrebbero incentrarsi sugli obiettivi della politica industriale.
the structural and cohesion funds have also to focus on industrial policy goals.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nei settori nei quali vigono tariffe unitarie obbligatorie, la concorrenza deve incentrarsi sulla qualità.
in areas in which compulsory uniform tariffs apply, competition must result from quality.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
la nostra preoccupazione deve incentrarsi soprattutto sulla salvaguardia della competitività dell’ industria automobilistica europea.
our prime concern should be to maintain the competitiveness of the european automobile industry.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
dovrebbe incentrarsi sull’interoperabilità e la connettività in quanto elementi chiave della cooperazione transnazionale e interservizi.
its focus should be on interoperability and connectivity as key elements of trans-border and inter-service cooperation.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il consiglio conviene che l'impegno futuro dell'ue debba incentrarsi sulle seguenti priorità:
the council agrees that future eu involvement should focus on the following priorities:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ultima analisi, tutte queste politiche – siano esse economiche o sociali – devono incentrarsi sull’uomo.
we believe in equal access to all such care and treatment.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: