Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
incorrere
Van: Machinevertaling Stel een betere vertaling voor Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
incorrere in contraffazione
to be involved in counterfeiting
Laatste Update: 2014-11-15 Gebruiksfrequentie: 5 Kwaliteit: Referentie: IATE
a quali problemi si può incorrere?
what problems may occur?
Laatste Update: 2018-02-13 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: IATE
non possano incorrere in interazioni negative.
are prevented from adverse interaction.
Laatste Update: 2017-04-06 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: IATE
biglietto rimborsato senza incorrere in penali
ticket refunded without financial penalty
in quali rischi può incorrere mio figlio?
what risks does my child face?
in questo può incorrere anche la vera religione.
true religion may also incur in this.
il giudice può incorrere in tre possibili situazioni:
the judge can find himself in three possible situations.
questo regime dovrebbe incorrere in un unanime biasimo.
this regime should be unanimously and roundly condemned.
Laatste Update: 2014-02-06 Gebruiksfrequentie: 5 Kwaliteit: Referentie: IATE
non dovresti incorrere in alcuna tassa o pagamento extra.
you should incur no further charges or taxes.
così si incorrere in qualsiasi tribunale, legali o altri costi.
so you incur any court, legal or other costs.
copre il rischio di danno che potrebbe incorrere durante la pratica.
it covers the risks incurred by the practitioner because of his practice.
vogliono farci incorrere in una sconfitta virtuale, ma con metodi diversi.
they want us to incur a virtual defeat but using different methods.
dovrebbe bastare. se dovessi incorrere in qualsiasi problema, faccelo sapere.
that should do it. should you run into any problems, please let us know.
Laatste Update: 2011-10-23 Gebruiksfrequentie: 3 Kwaliteit: Referentie: IATE
alcuni punti sono fortemente consigliati per non incorrere nelle maglie dei filtri antispam.
some points are strongly recommended, to avoid being caught in the mesh of antispam filters.
ritengo, senza incorrere nella retorica, che possiamo dichiarare ratificata la risoluzione.
so i do not think there is any need for rhetoric.
Laatste Update: 2012-02-29 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: IATE
overbooking: i voli delle compagnie aeree possono incorrere in “overbooking”.
overbooking: airline flights may be overbooked.
e poi incorrere sito melkomyagkih ira per warez? grazie per il suggerimento, riuscirò in qualche modo
and then incurring the wrath melkomyagkih site for warez? thanks for the suggestion, i'll manage somehow
potenzialmente, infatti, è possibile ricavare profitti elevati senza incorrere in sanzioni giuridiche rilevanti.
there are high potential profits to be made without risk of serious legal penalties.
la famiglia ha prodotto sotto l'etichetta vini muralia di qualità, senza incorrere in promozione.
the family produced under the label muralia quality wines, without thereby making promotion.
altrimenti potresti incorrere nell'errore ora-12546 poiché i socket non hanno i permessi giusti.
otherwise you might get the error ora-12546 as the sockets will not have the correct permissions.