Je was op zoek naar: li vogliono lo stesso (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

li vogliono lo stesso

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

lo stesso ?

Engels

lo stesso ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo stesso vale:

Engels

the same shall apply:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

lo stesso dicasi

Engels

the same requirement applies:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

lo stesso articolo,

Engels

the same provision,

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo stesso hardware?

Engels

hardware?

Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

"lo stesso avverrà..."

Engels

"thus shall it be..."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

i miracoli tutti li vogliono.

Engels

everyone wants miracles.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i cittadini comunitari non li vogliono.

Engels

the citizens of the european union do not want these things.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

i miei emendamenti vogliono raggiungere lo stesso obiettivo, ma mantengono i requisiti in fatto di temperatura.

Engels

my amendments have the same objective as those by mr maat, except that mine still include the temperature requirements.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

e lo stesso vogliono fare ora con il regime iracheno.

Engels

just as they now also want to oust the iraqi regime.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

gli inquilini di ponticelli fanno blocco: i rom non li vogliono più.

Engels

the tenants of ponticelli have closed ranks: they don’t want the roma there any more.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo stesso vale per le imprese che vogliono stabilirsi in più di uno stato membro.

Engels

the same applies to businesses that want to establish themselves in more than one member state.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

deve essere lui lo stesso cristo o lo stesso dio che i cercatori vogliono trovare.

Engels

he himself must be christ or god himself that the searchers want to find.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i maltesi sono sensibili all’italiano e i finlandesi vogliono lo svedese per i loro figli.

Engels

the maltese are favourable to italian and one third of the finnish want their children to learn swedish.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non tutti vogliono lo stesso tipo di corso durante una vacanza-studio di spagnolo e immersioni subacquee... scegliete un corso adatto alle vostre esigenze!

Engels

not everyone wants the same type of spanish class in their spanish learning and scuba diving holiday... choose a spanish course that best meets your needs!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i prodotti agricoli e i generi alimentari geneticamente modificati sono un fallimento: i consumatori non li vogliono.

Engels

genetically modified foods and agricultural products are a flop. the consumers do not want them.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

sappiamo che gli europei vogliono servizi pubblici di alta qualità. sappiamo che li vogliono ad un prezzo accettabile e universali.

Engels

we know the people of europe want high-quality public services, we know they want them at an affordable price and they want them delivered universally.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

i realisti preferiscono usare la guerra con moderazione e vogliono costringere l’iran, mentre i neocon vogliono lo scontro.

Engels

the realists prefer to use war more sparingly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

23:4difatti, legano de’ pesi gravi e li mettono sulle spalle della gente; ma loro non li voglion muovere neppure col dito.

Engels

23:4for they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,062,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK