Je was op zoek naar: noi non sappiamo più che cosa dire al cliente (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

noi non sappiamo più che cosa dire al cliente

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

per noi che non sappiamo più cosa sia il silenzio.

Engels

for us, that we no longer know what the silence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che cosa dire al bambino

Engels

what to say to the child

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi non sappiamo chi era,

Engels

we don't know who he was,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi non sappiamo farlo!

Engels

we cannot understand.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e noi non sappiamo approfittarne.

Engels

and we did not know how to take advantage of it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e noi non sappiamo nulla!

Engels

no abstractions here!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che cosa dovremmo dire al riguardo?

Engels

what must we say in this regard?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- che cosa volete dire al governo?

Engels

q: what would you like to say to the government?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

altrimenti non sappiamo più chi vota e chi no.

Engels

otherwise, we will not know who is voting and who is not voting.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

che cosa ha da dire al riguardo la commissione?

Engels

what has the commission to say about this?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo troppe cose. non sappiamo più cosa chiederti (tutti ridono)!

Engels

we have so many things and now we don't know what to as you (everybody is laughing)!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo 4,5 ore di cammino non sappiamo più dove siamo.

Engels

after 4.5 hours walking we no longer know where we are.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

uando non sai che cosa dire, è meglio che non dici nulla.

Engels

when you don't know what to say, you better not say anything.

Laatste Update: 2024-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non sappiamo più cosa significhino i testi, i riferimenti, le postille e cavilli”.

Engels

i no longer know what the texts, references, footnotes and traps mean.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ma che cosa dire in generale del margine?

Engels

but what about your overall margin picture?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e che cosa dire del continente chiamato america?

Engels

what are the issues in europe, for pan-africanism?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e che cosa dire? non è possibile viaggiare.

Engels

- and what to tell? travel is not possible.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

6 non sapeva infatti che cosa dire, poiche erano stati presi dallo spavento.

Engels

6 for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

9:6poiché non sapeva che cosa dire, perché erano stati presi da spavento.

Engels

9:6for he didn't know what to say, for they were very afraid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rimasi stupefatto, senza sapere che cosa direche cosa fare.

Engels

i was stunned; i didn't know what to say or do. i'll never forget the look in the eyes of the woman.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,599,950 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK