Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
come dice il poeta: o taglialegna fermati un momento.
as the poet said: hey lumberjack, stop a moment.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ischia: la dimora ideale di un poeta o di un amante.
the town of ischia had considerably increased.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e cambia il linguaggio, e il bimbo diviene poeta, o avvocato.
a slight shake, and it breaks down.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
compila il modulo per richiedere disponibilità presso fattoria il poeta o altre informazioni direttamente al gestore.
fill in the form to request availability or other information at fattoria il poeta.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fino ad allora non era noto ad essere un oratore, poeta, o uno scrittore, era solo un commerciante.
until then he was not known to be an orator, poet, or a man of letters; he was just a merchant.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e cambia il linguaggio, e il bimbo diviene poeta, o avvocato. o magari geometra, o stilista...
the language changes, and the child does become a poet, or maybe a lawyer. or an engineer, or a stylist...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esse riempiono il cuore del musicista, del poeta o dell'artista come pure quello di chi l’ascolta o la contempla.
this fills the heart of the musician, poet, or artist as much as the recipient.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'autore del corano (parte 2 di 3): le parole di un poeta o di un’insegnante?
ten commandments in the quran (part 2 of 3): commandments i-v first chapter of the quran
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per esempio, un poeta o uno scrittore non ha bisogno di una matita più grossa o migliore, né di un computer più veloce con un word processor più perfezionato ogni due anni.
for example, a poet or a writer does not need a bigger and better pencil, or a faster computer with a fancier word processor every two years.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andrebbe ricordato, per quel che riguarda i principi o le facoltà spirituali, che i fratelli dell'ombra non hanno alcuna presa su qualsiasi essere umano, sano o pazzo.
it should be remembered that, so far as the spiritual principles or faculties are concerned, the brothers of the shadow have no hold upon any human being, sane or insane.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per esempio, come potrebbe sopravvivere un romanziere o un poeta o un autore di canzoni o un musicista o un autore di testi accademici in un mondo meraviglioso in cui le persone siano incoraggiate a pagare gli autori, ma non siano obbligate a farlo?
for example, how would a a novelist or a poet or a songwriter or a musician or the author of an academic textbook surivive in this brave new world where people are encouraged but not required to pay authors.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eppure questa sistematica dev'essere un po' zoppa, dato che attribuisce al compilatore di una banca dati gli stessi diritti, o perfino diritti più estesi, che non ad un compositore, un poeta o uno scultore.
something does not fit with this classification, however, because a collector with a databank gets the same right- or better- as a composer, a poet or a visual artist.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
(35: 4) e, "allo stesso modo, non messaggero è venuto a coloro che li precedettero, ma hanno detto, 'stregone, o pazzo!' (51:52)
to allah all matters return" (35:4) and, "similarly, no messenger came to those before them but they said, 'sorcerer, or mad!' (51:52)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.