Je was op zoek naar: qui in alleagato inviamo il contratto (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

qui in alleagato inviamo il contratto

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

il contratto

Engels

the sandman

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il contratto...

Engels

the contract is being...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il contratto:

Engels

the contract shall:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

3. il contratto.

Engels

and we do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

accetto il contratto

Engels

i accept the agreement

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Italiaans

il contratto predefinito.

Engels

the default contract.

Laatste Update: 2007-09-26
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

-amministrare il contratto.

Engels

-administer the contract.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vuoi archiviare il contratto?

Engels

do you want to file the contract?

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

il contratto indica almeno:

Engels

the contract shall specify at least:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

qual'è il contratto ideale?

Engels

what is the dexeus centre?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a nome del segretario generale le inviamo il

Engels

the secretary-general of the economic and social committee has pleasure in sending you herewith the

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nel frattempo, vi inviamo il nostro amore.

Engels

in the meantime we send our love.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inviamo il nostro amore incondizionato a tutti voi.

Engels

we send our unconditional love to all of you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi capirà sicuramente se non le inviamo il programma dettagliato.

Engels

we do not send them out even upon payment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se arrivate con i mezzi pubblici, vi inviamo il vostro pass volentieriper posta.

Engels

if you use public transportation, we will gladly send you your "holidaypass premium" by post.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

il contratto è in essere nel momento in cui noi vi inviamo la conferma di prenotazione.

Engels

the contract is in place when we send you the booking confirmation .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non appena riceviamo la totalità del pagamento, le inviamo il biglietto elettronico via e-mail.

Engels

as soon as we receive your full payment, we will send you an e-mail containing your e-ticket.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inviami il tuo video

Engels

please

Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

inviamo il tuo comunicato stampa ad un distributore internazionale cosicché il tuo ebook possa raggiungere un’audience più ampia possibile.

Engels

we send your press release to a global distributor so that your ebook can have as wide an audience as possible.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

inviami il link tramite email.

Engels

email link to me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,723,365 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK