Je was op zoek naar: se tu fossi qui ti farei impazzire davvero (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

se tu fossi qui ti farei impazzire davvero

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

se tu fossi come

Engels

if i were you, i wouldn't be here

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei che tu fossi qui

Engels

i wish that you were here

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei che tu fossi qui con me

Engels

i wish you were in bed with me

Laatste Update: 2023-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se tu fossi un peccato capitale?

Engels

if you were a mortal sin?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

leveresti lamento se tu fossi impotente?

Engels

would you complain if you were impotent?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non m'importava, prima che tu fossi qui

Engels

i didn't care, before you were here

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se tu fossi stato lì, avremmo tempo ad dioù

Engels

fill in the blank.

Laatste Update: 2021-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se tu fossi un colore oggi, quale saresti?

Engels

if you were a colour today, which colour would you be?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cecilia, se tu fossi un super eroe chi saresti?

Engels

cecilia, if you were a super heroine, who would you be?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se tu fossi un libro , che libro vorresti essere ?

Engels

if you were a book, what book would you like to be?

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io continuo a dormire o, mentre fai questo, faccio come se tu non fossi qui.

Engels

i carry on sleeping, or pretend to, while you pretend not to be there.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se tu fossi un pezzo di gioielleria quale saresti e perché?

Engels

if you were a piece of jewelry today which one would you be and why?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se tu fossi partito per l'inghilterra, ora non saremmo insieme.

Engels

if you had left for england, we would not be together now.

Laatste Update: 2021-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e infine, se tu fossi un vegetale, quale saresti e perché?

Engels

and finally, if you were a vegetable, what would you be and why?**

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sherry, io vorrei che tu fossi qui: io ho paura di perdere te.

Engels

sherry, i wish you where here: i have fear to lost you.

Laatste Update: 2013-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

21 marta disse a gesu: signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto!

Engels

21 martha, therefore, said unto jesus, `sir, if thou hadst been here, my brother had not died;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

21 marta disse a gesù: "signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto,

Engels

21 martha therefore said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

21 marta dunque disse a gesù: signore, se tu fossi stato qui, mio fratello non sarebbe morto;

Engels

21 martha therefore said to jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se tu fossi preoccupato, sareste felici di parlare con il vostro medico di eiaculazione precoce?

Engels

if you were worried, would you be pleased to speak to your general practitioner about premature ejaculation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

no, se tu fossi un ministro delle finanze dell'ue, non lo avresti mai ammesso!

Engels

not if you were a eu finance minister, you wouldn’t.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,805,132 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK