Je was op zoek naar: ti chiamo io tra un attimo che sto guidando 🚗 (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ti chiamo io tra un attimo che sto guidando 🚗

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

ti chiamo io tra 10 min

Engels

i call you in 10 min

Laatste Update: 2014-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti chiamo io

Engels

ti chiamo io

Laatste Update: 2015-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un attimo ti chiamo io ok

Engels

now i call you have a moment

Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

approfondirò la questione tra un attimo.

Engels

i will say more about this in a moment.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tratterò questo aspetto tra un attimo.

Engels

i will come to that in a moment.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

farò alcune osservazioni in proposito tra un attimo.

Engels

i will say a word about that in a moment.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l'onorevole skinner ne parlerà tra un attimo.

Engels

mr skinner will speak about this in a moment.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

una corsa con il cuore in gola, un attimo che dura un anno.

Engels

a race with your heart in your mouth, an instant that seems one year long.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la votazione si svolgerà al termine del dibattito, ossia tra un attimo.

Engels

the vote will take place at the end of the debates, in other words in a moment.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vorrei che me lo spiegasse tra un attimo, perché sarebbe la soluzione migliore.

Engels

i would like you to explain this for me in a moment, for that would be the best solution all round.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

immaginiamo per un attimo che tutto questo denaro dovesse essere investito nella ricerca.

Engels

let us imagine for a moment that all of this money were to be invested in research.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ultima cosa: consideriamo per un attimo che il mito possa essere infatti la realtà.

Engels

that the myth is in fact a reality, where does that leave you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e' vittima degli speculatori, che denuncerò tra un attimo, quando avrò la parola.

Engels

it is a victim of speculators, who i will be criticising in a few moments, when i speak.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

supponiamo per un attimo che nell' unione europea vengano distribuiti 150 miliardi di ecu all' anno per investimenti nel campo energetico.

Engels

let us suppose that approximately ecu 150 billion is spent on energy investment per year in the european union.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

aria, ho sognato per un attimo che era aria. ossigeno, azoto e argon, n. definitiva forma o colore è andato battenti aria.

Engels

air, i dreamed for a moment that it was air. oxygen, nitrogen and argon, no definite form or colour went flying air.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,127,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK