Je was op zoek naar: dimmi quando vuoi che io te lo porto in uff... (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

dimmi quando vuoi che io te lo porto in ufficio

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

dimmi quando vuoi che lo rinchiuda.

Frans

ok. fais-moi signe quand t'auras fini.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- vuoi che te lo porti in ufficio?

Frans

je te l'apporte au bureau ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dimmi solo quando vuoi che te lo scrolli di dosso.

Frans

dis-moi si je dois lui en coller une.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dimmi quando vuoi che mi fermi.

Frans

dis-moi quand tu veux arrêter.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- dimmi quando vuoi che mi fermi e lo faccio.

Frans

- si tu veux que j'arrête, dis-le.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

te lo porto in piccionaia.

Frans

je le monte à ton appartement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- negativo, io te lo porto.

Frans

- non. nous traversons.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sì, te lo porto in mattinata.

Frans

je te l'amènerai demain matin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quello che avanza in cucina... io te lo porto.

Frans

je t'apporterai les restes de nos repas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando il tuo panino sara' pronto, te lo porto in camera tua.

Frans

je t'apporterai le croque-monsieur dans ta chambre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora... fammi sapere quando vuoi che... te lo succhi.

Frans

alors... préviens moi quand tu veux que je... la suce.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si'. te lo porto in hotel oggi.

Frans

je l'amène à l'hôtel aujourd'hui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' la prima volta che lo porto in ufficio. e' un'emergenza.

Frans

c'était un cas de force majeure.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, mi dispiace, non lo porto in ufficio quando non mi serve.

Frans

désolé, je ne l'emmène pas si je n'en ai pas besoin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e credi che io te lo dica?

Frans

tu crois queje vais te le dire ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi ha detto "te lo porto in officina domani."

Frans

elle m'a dit: "je l'apporterai demain à l'atelier."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

non c'e' bisogno che io te lo dica.

Frans

j'ai pas besoin de te le dire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"che io te lo abbia lasciato chiamare sheldon!"

Frans

parce que tu l'as appelé sheldon !"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

quello che mi infastidisce e' che... io... te lo spiego.

Frans

ce qui m'agace, c'est que j'étale tout devant toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che c'è? hai bisogno che io te lo spieghi meglio?

Frans

quoi, tu as besoin que je précise ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,122,472 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK