Je was op zoek naar: e sara mia colpa, se cosi e (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

e sara mia colpa, se cosi e

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

e sara mia colpa

Frans

et ce sera de ma faute, si c’est le cas et

Laatste Update: 2022-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e se cosi' e', domanda numero 3.

Frans

si tel était le cas, question 3:

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- non sara' mia la colpa... se vi saranno danni collaterali.

Frans

je ne suis pas responsable des dommages collatéraux.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e sara' facile risparmiando cosi' e con un coinquilino.

Frans

avec une colocataire, je m'en sortirais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

fammi sapere se cosi' e' andarci piano!

Frans

dis-moi si c'est assez doucement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dimmi dove posso trovare una tale spada, e sara' mia.

Frans

dites-moi où trouver une telle épée, et elle sera mienne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se cosi' e' come deve essere allora cosi' sara'.

Frans

si c'est ce que tu veux, c'est ainsi que ça se passera.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non vedo quale sia la mia colpa, se è venuto fuori che quel cane soffriva di... - qualche pazzia ereditaria.

Frans

je ne vois comment ça pourrait être ma faute si ce chien s'est avéré avoir la folie héréditaire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

o nell'asciugatrice. beh, se cosi' e', la scientifica lo trovera'.

Frans

s'il y est, le csu le trouvera.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma se cosi' e', le obbligazioni potrebbero sciuparsi come un giornale lasciato sotto al sole.

Frans

mais si c'est le cas, les obligations vont jaunir comme un journal laissé au soleil.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ora siete dei nemici degli stati uniti d'america, e sara' mia premura assicurarvi alla giustizia.

Frans

vous êtes désormais un ennemi des etats-unis d'amérique. et il sera de mon devoir de vous amener à la justice.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

prendo del vino, accendo un fuocherello... crollo in ginocchio e... - sara' mia, una buona volta, amico.

Frans

du vin, un petit feu, un genou à terre et je la serre pour la vie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si comporti ancora cosi' e sara' colpevole di oltraggio alla corte.

Frans

un autre comportement de la sorte et je vous poursuis pour outrage à la cour.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

finche' non concorri per il sacko, e sara' cosi', e' come se proprio non esistessi in questa lega. - cessi di esistere.

Frans

- tu cesses d'exister.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

altri morti cosi' e sara' un problema d'ordine pubblico.

Frans

ce sera bientôt un problème d'ordre public.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ora che gliene ho parlato lei io chiamera' cosi'... e sara' difficile dire cosa sia venuto prima.

Frans

bien sûr, maintenant que je vous l'ai dit, vous allez l'appeler comme ça et on ne saura jamais le point de départ.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

uno degli scalatori era un po' troppo pieno di se'... cosi' e' scivolato ed e' caduto dalla montagna. dopodiche', ha preso fuoco.

Frans

un des grimpeurs un petit peu imbu de sa personne a glissé et est tombé de la montagne, et il a pris feu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,944,639 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK