Je was op zoek naar: spero di trovarti bene (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

spero di trovarti bene

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

spero di trovarmi bene

Frans

j'espère bien te trouver

Laatste Update: 2021-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spero di trovarti meglio domattina.

Frans

j'espère que tu iras mieux demain matin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- spero di servirti bene.

Frans

- j'espère que je te servirai bien. - tu le feras.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

# spero di farlo bene. #

Frans

j'espère que je vais bien faire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

devi trovarti bene qui.

Frans

vous devez être vraiment heureuse ici.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bene. spero di no.

Frans

j'espère bien.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- cercavo di trovarti.

Frans

- je te cherchais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sapendo di trovarti

Frans

sachant que je vous trouverai là

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

credevo di trovarti sola.

Frans

je pensais que tu serais seule.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bene... spero di piacerle.

Frans

j'espère que vous m'apprécierez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- credevo di trovarti qui.

Frans

- je pensais te trouver la.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- bene. spero di vederla.

Frans

- nous comptons sur vous.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

avevo bisogno di trovarti.

Frans

je devais te trouver.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mike, speravo di trovarti qui.

Frans

mike! j'espérais te trouver ici.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- sapevo di trovarti sveglio.

Frans

- je ne pensais pas vous réveiller.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ringrazio gli dei di trovarti bene, vecchio amico.

Frans

j'ai prié les dieux de te trouver en bonne santé vieil ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la prossima volta spero di trovarti davanti a un trita legno.

Frans

peut-être que la prochaine fois, tu seras devant une scie à bois.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- oh... - sapevamo di trovarti qui.

Frans

je pensais bien qu'on te trouverait là.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

pensavo di trovarti dentro, odell.

Frans

odell, je pensai te trouver à l'intérieur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

potresti trovarti bene al college, dopotutto.

Frans

tu t'en sortiras peut-être au collège, après tout.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,725,480 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK