Je was op zoek naar: religione (Italiaans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

religione

Grieks

Θρησκεία

Laatste Update: 2014-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Italiaans

religione primitiva

Grieks

πρωτόγονη θρησκεία

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

libertà di religione

Grieks

θρησκευτική ελευθερία

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

comunità basata su une religione

Grieks

Κοινότητα που βασίζεται σε μια θρησκεία

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

ha parlato persino di religione.

Grieks

Μιλήσατε μάλιστα και για θρησκείες.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

si tratta di una religione snaturata.

Grieks

Πρόκειται για εκφυλισμένη θρησκεία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

cittadinanza italiana religione cristiano catolico

Grieks

Υπηκοότητα ΙΤΑΛΙΚΗ Θρήσκευμα Χ.Κ

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

la prima riguarda handicap, religione ed età.

Grieks

Η πρώτη κατηγορία αφορά τις αναπηρίες, τη θρησκεία και την ηλικία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

libertà di pensiero, di coscienza e di religione

Grieks

ελευθερία σκέψης, συνείδησης και θρησκείας

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

persone vengono uccise perché di religione cristiana.

Grieks

Πολλοί άνθρωποι χάνουν τη ζωή τους επειδή είναι χριστιανοί.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

senza distinzione di razza, di religione o di sesso

Grieks

χωρίς διάκριση φυλής, θρησκείας ή φύλου

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

c'è libertà politica, di stampa e di religione.

Grieks

Υπάρχει πολιτική και θρησκευτική ελευθερία και ελευθερία τύπου.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

soltanto la civiltà ha la propria religione, fede e patria.

Grieks

Μόνο ο πολιτισμός έχει τη δική του θρησκεία, πίστη και πατρίδα.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

tu anzi distruggi la religione e abolisci la preghiera innanzi a dio

Grieks

Βεβαιως συ απορριπτεις τον φοβον και αποκλειεις την δεησιν ενωπιον του Θεου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

un secondo elemento è la laicità ed il rispetto della religione.

Grieks

Ένα δεύτερο στοιχείο είναι ο διαχωρισμός εκκλησίας και κράτους και ο σεβασμός της θρησκείας.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

posso pertanto rassicurarla a proposito, per esempio, della religione.

Grieks

Συνεπώς, μπορώ να σας καθησυχάσω όσον αφορά, για παράδειγμα, τη θρησκεία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione.

Grieks

Κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα στην ελευθερία σκέψης, συνείδησης και θρησκείας.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

vino prodotto secondo il metodo liturgico previsto dalle regole della religione ebraica.

Grieks

Οίνος παραγόμενος σύμφωνα με την τελετουργική μέθοδο που προβλέπουν οι κανόνες της Εβραϊκής θρησκευτικής κοινότητας.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

non sono di quelli che sbandierano l' argomento religione per respingere questa prospettiva.

Grieks

Δεν συμφωνώ με όσους προβάλλουν τη θρησκεία ως επιχείρημα για να αποτρέψουν ένα τέτοιο ενδεχόμενο.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

infine, non sorprendiamoci, una religione è l' oppio, permette di far dimenticare.

Grieks

Τέλος, ας μην εκπλαγούμε, η θρησκεία είναι όπιο, μας επιτρέπει να ξεχνάμε.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,735,556,916 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK