Je was op zoek naar: rinegoziazioni (Italiaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Greek

Info

Italian

rinegoziazioni

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

tutte le rinegoziazioni di contratti di deposito e di prestito esistenti come definiti al paragrafo 21.

Grieks

όλες οι επαναδιαπραγματεύσεις των όρων των συμβάσεων υφιστάμενων καταθέσεων και δανείων, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο σημείο 21.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non riaprirò il vaso di pandora delle rinegoziazioni, delle modifiche che potrebbero essere o meno apportate.

Grieks

Δεν πρόκειται να ξανανοίξω το κουτί της Πανδώρας με τις επαναδιαπραγματεύσεις και τις τροποποιήσεις που μπορεί να γίνουν ή όχι.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

si devono prendere in considerazione tutte le rinegoziazioni di contratti di deposito e di prestiti esistenti come definiti ai paragrafi da 22 a 27, anche se il medesimo contratto è rinegoziato più volte durante il mese di riferimento.

Grieks

Θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όλες οι επαναδιαπραγματεύσεις υφιστάμενων συμβάσεων καταθέσεων και δανείων, όπως περιγράφονται στα σημεία 22 έως 27, ακόμη και στην περίπτωση που η ίδια σύμβαση καθίσταται αντικείμενο διαπραγμάτευσης περισσότερες από μία φορές στη διάρκεια του μήνα αναφοράς.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

di conseguenza, le proroghe e gli altri adeguamenti dei termini e delle condizioni che avvengono automaticamente, ovvero senza alcun coinvolgimento attivo della famiglia o della società non finanziaria, non costituiscono rinegoziazioni.

Grieks

Συνεπώς, παρατάσεις και λοιπές προσαρμογές των όρων οι οποίες πραγματοποιούνται αυτομάτως, χωρίς δηλαδή την ενεργό συμμετοχή του νοικοκυριού ή της μη χρηματοοικονομικής εταιρείας, δεν συνιστούν επαναδιαπραγμάτευση.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

parere relativo alle raccomandazioni di decisioni del consiglio sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con lo stato della città del vaticano e sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con la repubblica di san marino( con/ 2009/91)

Grieks

Γνώμη σχετικά με τις συστάσεις για αποφάσεις του Συμßουλίου σχετικά με τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγμάτευση της νομισματικής συμφωνίας με το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού( Αγία Έδρα) καθώς και για τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγμάτευση της νομισματικής συμφωνίας με τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου( con/ 2009/91)

Laatste Update: 2012-03-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,351,744 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK