Je was op zoek naar: agli abitanti (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

agli abitanti

Latijn

incolis

Laatste Update: 2013-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

agli abitanti di tebe

Latijn

Laatste Update: 2020-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

agli  abitanti di tebe

Latijn

incolae thebae

Laatste Update: 2021-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

agli abitanti dell'isola

Latijn

incolis insulae

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cara agli abitanti di atene

Latijn

deis deabusque multae arae sunt

Laatste Update: 2021-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

offre agli abitanti abbondanza di olive e

Latijn

sed industria agricolarum magnam olearum et uvae copiam incolis praebet

Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

offre agli abitanti abbondanza di olive e uva

Latijn

olearum et uvae copiam praebet

Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

essi non sono graditi alla forze di atene e agli abitanti di

Latijn

poetarum litterae avias nostras delectant

Laatste Update: 2019-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

un volo di pesi è una grande gioia rispetto agli abitanti greci

Latijn

magistra

Laatste Update: 2022-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il tribuno con un messaggero annunciava la vittoria alla famiglia e agli abitanti della città

Latijn

ambasciatori augusto a operazioni egitto

Laatste Update: 2019-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

atene, sparta e tebe erano note non solo agli abitanti della grecia, ma anche ai nuovi arrivati

Latijn

nautae in insulam renavigant: feminae cum filis filiabusque in ora expectant

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

«ascolta le parole di questa alleanza e tu riferiscile agli uomini di giuda e agli abitanti di gerusalemme

Latijn

audite verba pacti huius et loquimini ad viros iuda et habitatores hierusale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e in particolare: a non dare le nostre figlie agli abitanti del paese e a non prendere le loro figlie per i nostri figli

Latijn

populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

egli ordinò al popolo, agli abitanti di gerusalemme, di consegnare ai sacerdoti e ai leviti la loro parte perché questi potessero attendere alla legge del signore

Latijn

praecepit etiam populo habitantium hierusalem ut darent partes sacerdotibus et levitis et possent vacare legi domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

poi vidi un altro angelo che volando in mezzo al cielo recava un vangelo eterno da annunziare agli abitanti della terra e ad ogni nazione, razza, lingua e popolo

Latijn

et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in quel giorno il signore farà da scudo agli abitanti di gerusalemme e chi tra di loro vacilla diverrà come davide e la casa di davide come dio, come l'angelo del signore davanti a loro

Latijn

in die illo proteget dominus habitatores hierusalem et erit qui offenderit ex eis in die illa quasi david et domus david quasi dei sicut angelus domini in conspectu eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

guai agli abitanti della costa del mare, alla gente dei cretei! la parola del signore è contro di te, canaan, paese dei filistei: «io ti distruggerò privandoti di ogni abitante

Latijn

vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

«così dice il signore degli eserciti, dio di israele: và e riferisci agli uomini di giuda e agli abitanti di gerusalemme: non accetterete la lezione, ascoltando le mie parole? oracolo del signore

Latijn

haec dicit dominus exercituum deus israhel vade et dic viris iuda et habitatoribus hierusalem numquid non recipietis disciplinam ut oboediatis verbis meis dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la cicala, invece, lo scherniva con pigrizia e imprudenza. una famosa storia è raccontata dai poeti. d'estate la formica lavora molto: nelle fessure del terreno estrae un gran numero di briciole e le raccoglie all'aperto; il canto del cricket evita felicemente le opere e prende il cibo che la natura dona gratuitamente agli abitanti della foresta. invano le cicale sono incolpate della loro stupidità e pigrizia dalla formica. ma l'inverno sta arrivando e la terra sta seccando le erbe: la formica e la cicala sono costrette a rimanere nei loro nascondigli dalla pioggia. formiche del micarum

Latijn

cicada e autem pigritiam et imprudentiam exprobrant. clara fabula a poetis narratur. aestate summa formica laborat: micarum copia per terra rimas trahit et latebram congerit ; cicada autem beate cantant opéras vitat et sumit escas quas natura sponte silvarum incolis praebet. frustra cicadae stultia et pigritia reprehenduntur à formica: nam cicada formicae industriam dérider. sed bruma venit, et terram herbasque siccat: pluviis formica et cicada in latebris manière coguntur. formicae micarum

Laatste Update: 2021-11-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,865,371 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK