Je was op zoek naar: dissero (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

dissero

Latijn

letto

Laatste Update: 2020-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

gli esploratori dissero al nemico che erano fuggiti.

Latijn

speculatores nuntiaverunt hostium copias appropinquare

Laatste Update: 2024-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero allora i giudei: «vedi come lo amava!»

Latijn

dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero gli alberi al fico: vieni tu, regna su di noi

Latijn

dixeruntque ligna ad arborem ficum veni et super nos regnum accip

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e le dissero: «no, noi verremo con te al tuo popolo»

Latijn

et dicere tecum pergemus ad populum tuu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si dissero l'un l'altro: «ecco, il sognatore arriva

Latijn

et mutuo loquebantur ecce somniator veni

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e per la seconda volta dissero: il suo fumo sale nei secoli dei secoli!»

Latijn

et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alcuni farisei dissero: «perché fate ciò che non è permesso di sabato?»

Latijn

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora si alzarono alcuni anziani del paese e dissero a tutta l'assemblea del popolo

Latijn

surrexerunt ergo viri de senioribus terrae et dixerunt ad omnem coetum populi loquente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e alcuni dei presenti però dissero loro: «che cosa fate, sciogliendo questo asinello?»

Latijn

et quidam de illic stantibus dicebant illis quid facitis solventes pullu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»

Latijn

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero: «mio signore, noi siamo venuti gia un'altra volta per comperare viveri

Latijn

locuti sunt oramus domine ut audias iam ante descendimus ut emeremus esca

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora gli dissero di nuovo: «che cosa ti ha fatto? come ti ha aperto gli occhi?»

Latijn

dixerunt ergo illi quid fecit tibi quomodo aperuit tibi oculo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora gridarono ai daniti. questi si voltarono e dissero a mica: «perché ti sei messo in armi?»

Latijn

et post tergum clamare coeperunt qui cum respexissent dixerunt ad micham quid tibi vis cur clama

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alcuni dei farisei che erano con lui udirono queste parole e gli dissero: «siamo forse ciechi anche noi?»

Latijn

et audierunt ex pharisaeis qui cum ipso erant et dixerunt ei numquid et nos caeci sumu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

gli anziani della comunità dissero: «come procureremo donne ai superstiti, poiché le donne beniaminite sono state distrutte?»

Latijn

dixeruntque maiores natu quid faciemus reliquis qui non acceperunt uxores omnes in beniamin feminae conciderun

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rivolti al popolo dissero: «si faccia venire susanna figlia di chelkìa, moglie di ioakìm». mandarono a chiamarl

Latijn

et dixerunt coram populo mittite ad susannam filiam chelciae uxorem ioachim et statim miserun

Laatste Update: 2023-06-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora quelli che eran con lui, vedendo ciò che stava per accadere, dissero: «signore, dobbiamo colpire con la spada?»

Latijn

videntes autem hii qui circa ipsum erant quod futurum erat dixerunt ei domine si percutimus in gladi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dissero: «il signore ha forse parlato soltanto per mezzo di mosè? non ha parlato anche per mezzo nostro?». il signore udì

Latijn

et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

chiamarono dunque rebecca e le dissero: «vuoi partire con quest'uomo?». essa rispose: «andrò»

Latijn

cumque vocata venisset sciscitati sunt vis ire cum homine isto quae ait vada

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,039,906 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK