Je was op zoek naar: i doni graditi (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

i doni graditi

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

i doni

Latijn

munera fortunae insidiae sunt

Laatste Update: 2021-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i doni che piacciono

Latijn

donum tibi

Laatste Update: 2021-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i doni furono accettati

Latijn

dona accepta sunt

Laatste Update: 2020-09-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i doni saranno stati ricevuti

Latijn

visi fuerint

Laatste Update: 2022-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sono stati offerti i doni degli ambasciato dei persiani

Latijn

stulti timent fortunam sapientes ferunt

Laatste Update: 2020-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i doni della mente del più ampio mondo di amici

Latijn

tribuni decretis captivi terrentur

Laatste Update: 2019-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

questa veste è, i doni di queste scarpe sono di mia madre;

Latijn

calcei matris meae dona sunt

Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i doni di tutti voi, il tiranno di siracusa, alla malvagità di prendere conoscenza

Latijn

cuncti dyonisii, tyranni siracusarum, nequitiam cognoscebant

Laatste Update: 2021-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perché in lui siete stati arricchiti di tutti i doni, quelli della parola e quelli della scienza

Latijn

quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se gesù fosse sulla terra, egli non sarebbe neppure sacerdote, poiché vi sono quelli che offrono i doni secondo la legge

Latijn

si ergo esset super terram nec esset sacerdos cum essent qui offerrent secundum legem muner

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quindi anche voi, poiché desiderate i doni dello spirito, cercate di averne in abbondanza, per l'edificazione della comunità

Latijn

sic et vos quoniam aemulatores estis spirituum ad aedificationem ecclesiae quaerite ut abundeti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alcuni perciò dio li ha posti nella chiesa in primo luogo come apostoli, in secondo luogo come profeti, in terzo luogo come maestri; poi vengono i miracoli, poi i doni di far guarigioni, i doni di assistenza, di governare, delle lingue

Latijn

et quosdam quidem posuit deus in ecclesia primum apostolos secundo prophetas tertio doctores deinde virtutes exin gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguaru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,731,142,021 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK