Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
night
angelicus
Laatste Update: 2019-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we night
consecuti sumus noctis
Laatste Update: 2016-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fight night
pugnabant contra noctem
Laatste Update: 2020-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
night conquers all
nox omnia vincit
Laatste Update: 2022-07-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
black night settles
ponto nox incubat atra
Laatste Update: 2021-09-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
so let the night shine
sic luceat nox
Laatste Update: 2023-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i have not seen the night,
non novi noctem
Laatste Update: 2021-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
all that day and all the night
toto die et tota nocte
Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the black night sleeps on the sea
ponto nox incubat atra
Laatste Update: 2022-09-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
the enemy is put to flight by night
nox inimica fugat
Laatste Update: 2021-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bear unto the governor of my soul into the night
ferte in noctem animam meam
Laatste Update: 2020-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
going beneath the lonely night amid the gloom
ibant obscuri sola sub nocte per umbram
Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the good of the love of the night, my bone and my
nocte os meum bonum amoris
Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
once the way of death, and the trampling down of the same night awaits us all, but that all
sed omnes una manet nox et calcanda semel via leti
Laatste Update: 2021-01-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
greeks, had ten (died) years, but were not attacked; so ( "percid") to capture the town deceit ( "conquistare") use. epeus architect constructed and horse in the belly of the horse entering the greeks. priam, king of troy ( "subject"), and commands the horse sees a "trojan horse into the lead." but the night ( "di notte") greeks from the horse down the guards are killed and the doors are opened so shareholders in the town of troy admitted attacked.
graeci troiam decem (dieci) annos obsidebant sed non expugnabant; igitur (“perciò”) oppidum dolo capere (“conquistare”) statuunt. epeus faber equum construebat et in equi alvum graeci viri intrabant. priamus, troianorum rex (“re”), equum videt et imperat: “troiani, equum in oppidum ducite!”. sed noctu (“di notte”) graeci de equo descendunt, vigilias necant et portas aperiunt: sic socios in oppidum admittebant et troiam expugnabant.
Laatste Update: 2021-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak