Je was op zoek naar: prendiendo la parola lì ammaestrava dicendo (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

prendiendo la parola lì ammaestrava dicendo

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

prendendo allora la parola, li ammaestrava dicendo

Latijn

et aperiens os suum docebat eos dicen

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la parola bus

Latijn

frigoribus

Laatste Update: 2021-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

indossa la parola

Latijn

gerunt

Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la parola di sicurezza

Latijn

verbo tulo

Laatste Update: 2020-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora (la parola)

Latijn

igitur (verbo)

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la parola e d argento

Latijn

verbum ed: argentum

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io uso la parola che cicerone

Latijn

ut ciceronis utar verbo

Laatste Update: 2018-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi fu rivolta la parola del signore

Latijn

et factum est verbum domini ad me dicen

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

fede ascoltando e ascoltando la parola di cristo

Latijn

fides ex auditu

Laatste Update: 2022-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così la parola del signore cresceva e si rafforzava

Latijn

ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la parola di dio furono fatti i cieli;

Latijn

verbo dei caeli firmati sunt,

Laatste Update: 2019-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perciò, o prostituta, ascolta la parola del signore

Latijn

propterea meretrix audi verbum domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora la parola del signore fu rivolta al profeta geremia

Latijn

haec dicit dominus deus israhel sic dicetis regi iuda qui misit vos ad me ad interrogandum ecce exercitus pharaonis qui egressus est vobis in auxilium revertetur in terram suam in aegyptu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora la parola del signore fu rivolta a geremia in tafni

Latijn

et factus est sermo domini ad hieremiam in tafnis dicen

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

poiché retta è la parola del signore e fedele ogni sua opera

Latijn

magnificate dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i leviti prenderanno la parola e diranno ad alta voce a tutti gli israeliti

Latijn

et pronuntiabunt levitae dicentque ad omnes viros israhel excelsa voc

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e annunziarono la parola del signore a lui e a tutti quelli della sua casa

Latijn

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alla casa del re di giuda dirai: «ascoltate la parola del signore

Latijn

et domui regis iuda audite verbum domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel principio era la parola, e la parola era con dio, e la parola era dio.

Latijn

in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta a davide mio padre

Latijn

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,009,525 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK