Je was op zoek naar: vino e donne (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

vino e donne

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

uomini e donne

Latijn

prisci viri feminaeque nec casas nec loca habebant

Laatste Update: 2020-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

uomini e donne;

Latijn

duci equitum

Laatste Update: 2021-01-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da uomini e donne francesiobnoxii

Latijn

a gallis viri et dominae obnoxii sapere dis sacrificanti

Laatste Update: 2021-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vino e olio d'oliva

Latijn

italia vini oleique terra est

Laatste Update: 2022-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

portano vino e olio in abbondanza

Latijn

magnam vini oleique copiam

Laatste Update: 2022-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

molti uomini e donne al mercato con il proprio orto

Latijn

multae mulieres in foro cum viris  suis deambulabant

Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bacco, il dio del vino e allegria

Latijn

bacchanalia semper laeta sunt et affrenata quare multi bacchum contemnunt

Laatste Update: 2020-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l'oro è accumulato da uomini e donne, ed è una merce

Latijn

aurum pensum est,

Laatste Update: 2021-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l'italia è la terra del vino e dell'olio

Latijn

magnano vini oleique copiam ferunt

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io perseguitai a morte questa nuova dottrina, arrestando e gettando in prigione uomini e donne

Latijn

qui hanc viam persecutus sum usque ad mortem alligans et tradens in custodias viros ac muliere

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i siracusani celebrano i giorni di festa annuali con un'affollatissima adunanza di uomini e donne

Latijn

syracusani festos dies anniversarios agunt celeberrimo virorum mulierumque conventu.

Laatste Update: 2022-01-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tutti i caduti in quel giorno, uomini e donne, furono dodicimila, tutta la gente di ai

Latijn

erant autem qui in eo die conciderant a viro usque ad mulierem duodecim milia hominum omnes urbis ah

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per quelli che si perdono dietro al vino e vanno a gustare vino puro

Latijn

nonne his qui morantur in vino et student calicibus epotandi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi ha introdotto nella cella del vino e il suo vessillo su di me è amore

Latijn

introduxit me in cellam vinariam ordinavit in me caritate

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

distribuì a tutti gli israeliti, uomini e donne, una pagnotta, una porzione di carne e una schiacciata d'uva

Latijn

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora tutto giuda portò ai magazzini le decime del frumento, del vino e dell'olio

Latijn

et omnis iuda adportabat decimam frumenti et vini et olei in horre

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma quando cominciarono a credere a filippo, che recava la buona novella del regno di dio e del nome di gesù cristo, uomini e donne si facevano battezzare

Latijn

cum vero credidissent philippo evangelizanti de regno dei et nomine iesu christi baptizabantur viri ac muliere

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e gli chiese lettere per le sinagoghe di damasco al fine di essere autorizzato a condurre in catene a gerusalemme uomini e donne, seguaci della dottrina di cristo, che avesse trovati

Latijn

et petiit ab eo epistulas in damascum ad synagogas ut si quos invenisset huius viae viros ac mulieres vinctos perduceret in hierusale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

iesse preparò un asino e provvide pane e un otre di vino e un capretto, affidò tutto a davide suo figlio e lo inviò a saul

Latijn

tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

d'allora in poi il sovrintendente fece togliere l'assegnazione delle vivande e del vino e diede loro soltanto legumi

Latijn

porro malassar tollebat cibaria et vinum potus eorum dabatque eis legumin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,362,051 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK