Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
per questi progetti non vi sarannorelazionifinali chela commissione siatenuta ad approvare.
Šiem projektiem netiks sagatavoti komisijas apstiprināmi nobeiguma ziņojumi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la corte ha constatato chela qualità dei dati suddetti è molto variabile.
Šādaskontrolesefektivitātelielā mērāiratkarīga nosalīdzi-nāmo datu kvalitātes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chela pesca illegale rappresenti un pericolo a livello mondiale è un dato di fatto.
irpierādīts, ka nelegālā zveja ir pasaules mēroga apdraudējums.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia, essafa osservare chela complessità di tali progetti puòtalvoltaessereunfattoreintrinseco che contribuisce ai ritardi.
tomērtāatzīmē,ka šādu projektu sarežģītība var dažkārt būt pariemeslu kavējumiem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con-cordatuttavia sulfatto chela definizione dellarete principale dovrebbe basarsisu criteri obiettivi.
tomēr komisija piekrīt,ka gal-venātīkladefinīcijaijābūtbalstītaiuz objektīviem kritērijiem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
62.la commissionesi compiace chela corte riconosca chel’obiettivo dellariforma di ridurreilprezzodellozuccheroèstato raggiunto.
62.komisijair gandarīta, ka revīzijas palāta atzīst,kareformasmērķispazemināt cukura cenasirsasniegts.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gliintervistati ritenevano chela collaborazione paneuropea sia difficile darealizzare mediante meccanismiacarattere prevalentemente di programma nazionale oregionale.
aptaujātie uzskatīja, ka sadarbību eiropas līmenī ir grūti no-drošinātar mehānismiem,kurosvairākakcentētasvalstuvai reģionu programmas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche unavalutazione esterna,commissionata dalla bei, ha concluso chela sostenibilità dei progettirappresenta un aspetto significativo.
eib uzdevumā veiktajā ārējā novērtējumā arī secināja, ka projektailgstpēja bija svarīgs jautājums.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al momento del colloquio, i coordinatori hanno espressola convinzione chela costituzione delleretifossela finalità eilrisultato principale deirispettivi progetti.
aptaujātie koordinatori apgalvoja, ka tīklu izveide bija attiecīgo projektusvarīgākais mērķis uniznākums.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
54.la commissionesi compiace chela corte riconoscacheil mercato dellozucchero dell’ue èstabile dall’avvio dellariforma.
54.komisijaatzinīgivērtē palātasatzinumu parto, ka es cukuratirgusir bijisstabils kopšreformas uzsākšanas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione ha giustamente ritenuto chela dimensione regionale andassesfruttata per permettere agli altri paesi beneficiari di trarre vantaggio dalle conoscenze acquisite nel sistema nazionale più sviluppato.
komisija pareizi izsvēra, ka ir jāizmanto reģionālā dimensija un jāizraugās modernākā valsts sistēma, kuru jācenšas nodrošināt citāssaņēmējvalstīs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a seguito di taleaccordo la commissione ha presentato un pacchetto di oltre 30proposte rivedute per permettere chela nuova generazione di programmi di finanziamento prendesse avvio il 1º gennaio 2007.
pēc šīsvienošanās noslēgšanas komisija iesniedza vairāk nekā30 pārskatītus priekšlikumus, kururezultātā jauno finansējuma programmu izstrādi varēja uzsākt 2007. gada 1. janvārī.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esso deve anche dimostrare che le attività locali/regionali beneficeranno degli input chela nuova agenziariceverà da altre parti dell’unione europea.
programmā jāpierāda arī tas, ka vietējās/reģionālās darbībasiegūs noieguldījumajaunā aģentūrā citās esteritorijās.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
14.2.gli statuti delle banche centrali nazionali devono prevedere in particolare chela durata del mandato del governatore della banca centrale nazionale non sia inferiore a cinque anni.
– veic kredītoperācijas ar kredītiestādēm un citiem tirgus dalībniekiem, aizdodot pret papildu nodrošinājumu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i dati eurostat indicano chela percentuale di pascolo permanente(relativamente allasuperficie agricolatotale)è molto maggiore rispetto al tasso fissato dai due stati membri citati.
eiropas statistikas biroja dati liecina, ka pastāvīgo ganību proporcija attiecībā pret kopējāmlauksaimniecības platībāmir daudz augstāka nekāabu minēto dalībvalstu aprēķinātais atsauces līmenis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
64.la commissionesi compiace chela corte abbiariconosciutoi miglioramenti derivanti dalla concentrazione del cofinanziamento ten-tsuisititransfrontalieri e dal lavorodeicoordinatori.concordasulla necessità di proseguireilavori sulla definizione di strozzatura e si adopereràintal senso.
63. punkts komisija piekrīt palātai, ka prioritārie projektiirgalvenais mehānisms ten-t tīklufinanšulīdzekļukoordinēšanai unvirzīšanaiunturpinaieturētšovir-zienu,līdztekusnodrošinottosavstar-pēju papildināmību arreģionālās attīstības mērķiemunkohēzijas politiku.Šajā saistībā komisijaizprot palātas vēlmi,lai prioritāros projektus noteiktu, balstoties uzpašreizējāsunturpmākparedzētās satiksmesplūsmasanalīzi.tačuirsva-rīgi norādīt,ka,kautarīšādi pētījumiir veikti gan attiecībā uzindividuāliem projektiem, ganvisutīklu,attiecīgisecinā-jumi vēl navizdarīti,tāpēctos pašlaik vēl nevarizmantot.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciòindica chela partecipazione delle delegazioni alle operazioni del fondo mondiale è stata generalmente limitata e i servizi centrali della commissione non hanno provveduto sufficientemente a garantiretale partecipazione(cfr. paragrafo 58).
tas liecina, cik kopumā ierobežota ir pārstāvniecību iesaistīšanās pasaules fonda pasākumos un cik niecīgu uzmanību komisijas centrālie dienesti veltīja,laišoiesaistīšanos nodrošinātu(sk. 58. punktu).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a)la commissione concorda sulla necessità di ridurrei periodiin cuii progetti non avanzano per mancanza d’infrastrutture complementari, ma osserva chela complessità di tali progetti puòtalvolta essere unfattore intrinseco che contribuisce ai ritardi.
2. ieteikums a)komisijapiekrīt,kajāsamazinatādi periodi,kadprojektinedarbojas,jo trūkst papilduinfrastruktūras,lai gantā arīatzīmē,kašādu projektusarežģītība var dažkārt būt pariemeslu kavējumam.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
28.nelrecente documento dilavoro dei servizi della commissione «more and better educationin developing countries» sirico-nosce chela crescita demografica è unfat-tore datenerein considerazione.
28.komisijasavānesenajādienestudarba dokumentāparlielākāmizglītībasiespē-jāmunlabākuizglītībaskvalitātijaunat-tīstības valstīs atzīst, kaiedzīvotājuskaita pieaugumsirfaktors, kasjāņem vērā.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: