Je was op zoek naar: scure (Italiaans - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Maori

Info

Italian

scure

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Maori

Info

Italiaans

come chi vibra in alto la scure nel folto di una selva

Maori

e rite ana ratou ki nga tangata e hapai ana i te titaha ki te puia rakau

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si avvolse di tenebra tutto intorno; acque scure e dense nubi erano la sua tenda

Maori

i meinga ano e ia te pouri hei teneti a tawhio noa, nga wai pouri, nga kapua matotoru o te rangi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così gli israeliti dovevano sempre scendere dai filistei per affilare chi il vomere, chi la zappa, chi la scure o la falce

Maori

haere ai a iharaira katoa ki raro, ki nga pirihitini ki te whakakoi i te hea, i te maripi o tana parau, i tana toki, i tana ko

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gia la scure è posta alla radice degli alberi: ogni albero che non produce frutti buoni viene tagliato e gettato nel fuoco

Maori

na tenei ka pa te toki ki te pakiaka o nga rakau; a, ki te kahore tetahi rakau e hua i te hua pai, ka tuaina, ka maka ki te ahi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anzi, la scure è gia posta alla radice degli alberi; ogni albero che non porta buon frutto, sarà tagliato e buttato nel fuoco»

Maori

na inaianei ano kei te pa te toki ki te pakiaka o nga rakau: ki te kahore tetahi rakau e hua i te hua pai, ka tuaina, ka maka ki te ahi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora abimèlech salì sul monte zalmon con tutta la gente che aveva con sé; prese in mano la scure, tagliò un ramo d'albero, lo sollevò e se lo mise in spalla; poi disse alla sua gente: «quello che mi avete visto fare, fatelo presto anche voi!»

Maori

katahi ka piki atu a apimereke ki maunga taramono, ratou ko ana tangata katoa; i mauria atu ano i apimereke he toki i tona ringa; na ka tapahia e ia he rakau, a hapainga ana, amohia ana e ia i runga i ona pokohiwi, me te mea ano ki ana tangata, ko ta koutou i kite nei e meatia ana e ahau, kia hohoro ta koutou pera

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,018,149 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK