Je was op zoek naar: confluire (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

confluire

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

le donne sembrano confluire, eh?

Portugees

as mulheres parecem convergir, não?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- stanno facendo confluire qui i gasdotti.

Portugees

- estão a enviar o gás para aqui. - gás?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

spero che si faranno confluire fondi in tale direzione.

Portugees

espero que as verbas sejam empregues directamente para o garantir.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

a tutte le unita', confluire nella zona dei fast food.

Portugees

todas as unidades, vão para a praça de alimentação.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'obiettivo 6 verrà ora a confluire nell'obiettivo 1.

Portugees

este objectivo deve ser agora integrado no ob jectivo n° 1.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche il ruscello più indomito un giorno deve confluire in un fiume.

Portugees

até mesmo um pequeno riacho tem que um dia juntar-se ao grande rio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

limitarsi a far confluire fondi nei bilanci mi sembra troppo poco!

Portugees

de qualquer modo, transferir as verbas simplesmente para o orçamento, parece ­ me muito pouco.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

cinque persone devono far confluire la loro energia dentro un'altra.

Portugees

cinco pessoas devem transferir a energia para outra.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

apriamo le chiuse a mano e vi facciamo confluire l'acqua dal chesapeake.

Portugees

abrimos as comportas manualmente e, trazemos água directamente do rio chesapeake.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tutte le società sono state dissolte per confluire in bazán, in seguito denominata izar.

Portugees

todas as empresas foram dissolvidas e reagrupadas na bazán, que alterou o seu nome para izar.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i risultati delle indagini dovranno confluire in uno scambio di informazioni ed in una consulenza reciproca.

Portugees

no domínio da saúde e da higiene, parece aconselhável proteger todos os traba lhadores comunitários expostos a substâncias cancerígenas biológicas e químicas e tomar as medidas necessárias que permitam melhorar a medicina do trabalho.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no. dobbiamo fare in modo che vaughn faccia confluire tutte le forze su un obiettivo.

Portugees

precisamos que vaughn foque todas as forças.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in una categoria composita rappresentativa ai sensi del paragrafo 3 non possono confluire categorie diverse.

Portugees

categorias diferentes não podem ser combinadas numa categoria representativa mista nos termos do n.o 3.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la prego di dare disposizioni affinché il testo scritto di tale inter vento possa confluire regolarmente nel processo verbale.

Portugees

peço-lhe que nos autorize a entregar o texto escrito da nossa intervenção, a fim de que ele fique regularmente registado na acta.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alla fine, tali dati dovrebbero confluire nel processo di elaborazione delle politiche e nella gestione locale delle risorse naturali.

Portugees

estimava que, se nada for feito, só a perda da biodiversidade terrestre poderia custar 7% do pib até 2050, com a perda dos serviços dos ecossistemas marinhos a aumentar substancialmente este valor.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i partiti sono la struttura organizzativa più adatta per far emergere la volontà della collettività e per farla confluire nelle istituzioni.

Portugees

estes constituem as formas organizativas adequadas para a formação de uma vontade colectiva e para a afluência dessa vontade às instituições.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, il progetto comporta il confluire di più attrazioni turistiche e organizzazioni locali in un’offerta turistica integrata.

Portugees

além disso, implica também o estabelecimento de ligações entre grande número de atracções turísticas e organizações locais, proporcionando assim uma oferta turística integrada.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ciascun soggetto deve apportare i propri obiettivi, sia individuali che collettivi, e sforzarsi di farli confluire con quelli degli altri.

Portugees

cada interveniente deve apresentar os seus objectivos, individuais e colectivos, e procurar integrá-los nos dos demais intervenientes.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e questo solo grazie all'abilità diplomatica che la più pic­cola compagnia ferroviaria, quella lussemburghese, ha fatto confluire nel bureau unique.

Portugees

e isso apenas por que a mais pequena companhia de caminhos-de-ferro, a luxemburguesa, aplicou todo seu know-how diplomático no «bureau unique».

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

modificare la convenzione, accogliendoli non pare opportuno dato che, o non portano miglioramenti sostanziali, o possono, molte volte, confluire nei regolamenti del sistema.

Portugees

modificar a convenção, aceitando-as, não parece oportuno, tendo em conta que ou . não introduzem melhoramentos substanciais ou podem, em muitos casos, confluir nos regulamentos do sistema.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,380,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK