Je was op zoek naar: la bambina non è nata gemella (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

la bambina non è nata gemella

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

la bambina non è più tua.

Portugees

- de qualquer maneira, a menina não é tua.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina e' nata.

Portugees

a menina nasceu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina non si sa.

Portugees

a rapariga, já não tem a certeza.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, la bambina è nata quì a madrid.

Portugees

que a filha nasceu aqui em madrid, mas foi concebida numa praia de uma ilha,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina non c'e'.

Portugees

- isso não é bom.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

appena la bambina sara' nata...

Portugees

assim que o bebé nascer...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina nata dal mio ovulo.

Portugees

- a filha do meu óvulo. não gostei muito do nome "dora".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

la bambina è nata il 20 dicembre alle 23:14

Portugees

uma menina nasce a 20 de dezembro, às 23:14.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

eccetto, ovviamente, la loro bambina non ancora nata.

Portugees

exceto, claro, o seu filho por nascer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la mia bambina, signore e signori, è nata qui!

Portugees

minha criança, senhoras e senhores. nasceu... aqui!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina non sa quello che dice!

Portugees

mas acredito, que isso não dará certo...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e' una bambina, non è personale.

Portugees

não é nada pessoal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la bambina ormai dovrebbe essere nata.

Portugees

o bebé não devia estar aqui já?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- la bambina non l'hanno sfiorata.

Portugees

ele não chegou a tocar na criança.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- cos'ha la bambina? - non lo so.

Portugees

- qual é o problema dela?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come ha scoperto che la bambina non era sua?

Portugees

como é que descobriu que a bebé não era sua?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che la bambina non sapesse chi era suo padre,..

Portugees

que a rapariga nunca soubesse quem era o seu verdadeiro pai..

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dov'è la bambina? non lo so, amico.

Portugees

eu não sei, meu...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- lei non è nata in bandrika?

Portugees

- É de bandrika?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come stavo dicendo... la bambina non ha detto molto

Portugees

como estava a dizer, a criança não disse grande coisa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,910,004 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK