Je was op zoek naar: espressamente come dipendente (Italiaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Romanian

Info

Italian

espressamente come dipendente

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Roemeens

Info

Italiaans

potreste anche dover rispondere a domande circa la vostra motivazione, le vostre capacità sociali e le vostre prospettive come dipendente.

Roemeens

trebuie să e pregătit, de asemenea, pentru a susine un interviu spontan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri possono autorizzare nel loro territorio l ' uso di additivi supplementari per il latte totalmente disidratato utilizzato in macchine automatiche ed etichettato espressamente come tale .

Roemeens

statele membre pot autoriza pe teritoriul lor utilizarea unor aditivi suplimentari pentru laptele integral deshidratat comercializat prin distribuitoare automate şi clar etichetat astfel.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l’assunzione come dipendente pubblico di ruolo avviene a seguito di concorso pubblico, mentre ai lavoratori a tempo determinato è precluso l’accesso ai posti di ruolo.

Roemeens

numirea ca funcționar titular se realizează pe baza unei proceduri de selecție publică, fiind interzisă angajarea de lucrători cu contract pe durată determinată pe posturi de funcționari.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i lavoratori del pubblico impiego irlandese sono inquadrati come personale di ruolo o come dipendenti pubblici non di ruolo.

Roemeens

angajații din serviciul public irlandez își desfășoară activitatea în calitate de funcționari titulari sau netitulari.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la persona simultaneamente impiegata come dipendente pubblico in due o più stati membri, o personale assimilato, che è assicurata in almeno uno di tali stati membri in un regime speciale per i dipendenti pubblici, è soggetta alla legislazione di ciascuno di tali stati membri.».

Roemeens

o persoană care este angajată simultan în două sau mai multe state membre ca funcţionar sau personal asimilat şi asigurată în cel puţin unul din statele membre menţionate printr-un regim special pentru funcţionari face obiectul legislaţiei din fiecare din aceste state membre."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

considerando che il coordinamento di cui alla presente direttiva riguarda le qualificazioni professionali; che, per quanto riguarda queste ultime, la maggioranza degli stati membri non fa attualmente distinzione tra i professionisti che esercitano la loro attività come dipendenti e quelli che la esercitano come indipendenti; che pertanto appare necessario estendere ai professionisti dipendenti l'applicazione della presente direttiva;

Roemeens

întrucât coordonarea prevăzută de prezenta directivă se referă la calificările profesionale; întrucât, în ceea ce priveşte aceste calificări, majoritatea statelor membre nu fac în prezent distincţia între membrii profesiei care îşi exercită activitatea ca salariaţi şi cei care desfăşoară activităţi independente; întrucât, din acest motiv, apare, în consecinţă, necesitatea de a extinde aplicarea prezentei directive la persoanele salariate;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,779,603,645 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK