Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la polizia ha dichiarato guerra ai cittadini.
Полиция ведет войну с гражданами.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in verità egli è il vostro dichiarato nemico.
Поистине, он [сатана] для вас – явный враг!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
— ma chi ha mai dichiarato la guerra ai turchi?
-- Но кто же объявил войну туркам?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha dichiarato che le sue affermazioni si basano su dati scientifici.
Она утверждает, что её слова научно обоснованны.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
george chen si è dichiarato pessimista sul futuro del giornale:
Джордж Чен весьма пессимистичен по поводу будущего газеты:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
interrompe una partita in corso. non sarà dichiarato alcun vincitore.
Закончить текущую игру. Победителей не будет.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma se, dichiarato mondo, la tigna si è allargata sulla pelle
Если же после очищения его будет очень распространяться паршивость по коже,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avverte se qualcosa è dichiarato più di una volta nello stesso contesto
ÐÑедÑпÑеждаÑÑ, еÑли ÑÑо- либо обÑÑвлено более одного Ñаза в одной облаÑÑи видимоÑÑи.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
infatti la nazione ha dichiarato la schiavitù un vero e proprio crimine solo nel 2007.
Собственно, преступлением рабовладельчество было объявлено только в 2007 году.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e una persona che ha dichiarato di essere figlia di altybasarova ha ringraziato i sostenitori:
Девушка, подписавшаяся именем дочери Токтогон, поблагодарила аудиторию за теплые слова:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche è bloccato , viene convocata una sessione straordinaria e dichiarato lo stato di emergenza...
Даже если Верховная Рада была заблокирована , под этот шумок собирается внеочередная сессия, которая вводит чрезвычайное положение...
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il presidente del turkmenistan ha dichiarato di recente la volontà del paese di indirizzarsi lentamente verso la democratizzazione.
Президент Туркменистана недавно подчеркнул, что страна будет осторожно двигаться по пути демократизации.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soffriamo tutti i giorni" ha dichiarato la principessa sahar in un'email diretta a channel 4.
Мы страдаем каждый день", - написала Принцесса Сахар в своем электронном письме к channel 4.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
“questa è la nostra risposta alla crisi”, ha dichiarato un membro della famiglia al fotografo.
"Так мы реагируем на кризис," - сказал член семьи Нику.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le recensioni sono state entusiasmanti: il "ny daily news" lo ha dichiarato 'la vera beat generation'!
Шоу получило восторженные отзывы, а газета ny daily news провозгласила его "Подлинным источником ритма!".
Laatste Update: 2016-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
— nessuno ha dichiarato la guerra, ma la gente compatisce le sofferenze del prossimo e desidera aiutarlo — disse sergej ivanovic.
-- Никто не объявлял войны, а люди сочувствуют страданиям ближних и желают помочь им, -- сказал Сергей Иванович.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il portavoce del dipartimento di stato alla casa bianca, philip crowley ha dichiarato: "vigileremo molto, molto da vicino".
Представитель Государственного Департамента США, Филип Кроули заявил: "Мы будем очень пристально наблюдать за этим".
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in quell’occasione aveva dichiarato che "l'uso del preservativo 'aggrava' il problema dell'aids."
Его слова, сказанные в самолете, спровоцировали бурную реакцию во всем мире и скомпрометировали многие католические организации, занимающиеся борьбой против СПИДа.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
avverte se una funzione è dichiarata o definita senza specificare i tipi di argomenti
ÐÑедÑпÑеждаÑÑ, еÑли ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑвлена или опÑеделена без опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñипов аÑгÑменÑов
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: