Je was op zoek naar: ospitarla (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

ospitarla

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

lieti di ospitarla.

Spaans

es un placer tenerlo aquí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oppure posso ospitarla qui.

Spaans

o puedo encerrarlo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perche' non puoi ospitarla tu?

Spaans

¿por qué no puedes llevártela?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e per quanto dovrei ospitarla?

Spaans

¿alojarla durante cuánto tiempo? no lo sé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- grazie per ospitarla, a proposito.

Spaans

por cierto, gracias por ser el anfitrión

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cercava qualcuno che potesse ospitarla.

Spaans

y necesitaba un lugar para que se quedara.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e grazie per ospitarla per un po'.

Spaans

y gracias por dejarla quedarse por un tiempo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

familiari o amici che possano ospitarla?

Spaans

¿una amiga o familia con la que pueda ir?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

saremmo lieti di ospitarla in prima classe.

Spaans

la instalaremos en primera con mucho gusto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se vorrà partecipare, saremo felici di ospitarla.

Spaans

oiga, señor martins, si no tiene inconveniente, nos encantaría que fuese nuestro invitado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bene, allora per quanto tempo dovremmo ospitarla?

Spaans

- claro, ¿y cuánto tiempo tenemos... - ...que tenerla aquí?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

harry smith. È un onore ospitarla a moscombe.

Spaans

un privilegio tenerle en moscombe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tua madre mi ha promesso di ospitarla qualche weekend.

Spaans

tu madre prometió llevársela algún fin de semana.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo ospitarla qui, così nessuno potrà farci chiudere.

Spaans

¡tiene que vivir aquí! con la pequeña smith en casa ni un monstruo podría ejecutar la hipoteca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siamo molto felici di ospitarla, - finché la sua nuova parrocchia...

Spaans

estaremos felices de alojarle hasta que tenga su nueva parroquia...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e se piove, non potrà tornare a casa e dovranno ospitarla per la notte.

Spaans

además, si llueve no podrá montar tras la cena y no tendrán más remedio que hospedarla toda la noche.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando mi hai chiesto di ospitarla, pensavo che fosse una piccola anna dai capelli rossi.

Spaans

cuando me pediste que me la quedara... pense que iba a conseguir a anita la huerfanita

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"abbiamo saputo del suo eccezionale talento. saremo onorati di ospitarla in casa nostra.

Spaans

"nos han informado de tu excepcional talento y es un gran privilegio que vengas a quedarte con nosotros.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

lucy, lydia ed io abbiamo litigato su chi dovesse ospitarla. lei era proprio li' fuori.

Spaans

lucy, lydia y yo nos peleamos por quien debía quedarse con ella.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non vorrei importunarla. mia moglie mi incarica di dirle che gradirebbe ospitarla da noi venerdì sera, per la cena.

Spaans

quería decirle, comandante... que a mi esposa le gustaría... que viniera a cenar el viernes por la noche.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,510,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK