Je was op zoek naar: pavadinimą (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

pavadinimą

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

uosto pavadinimą;

Spaans

o nome do porto;

Laatste Update: 2013-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a) laivo pavadinimą;

Spaans

a) o nome do navio;

Laatste Update: 2010-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

b) prekės pavadinimą pagal šio priedo iii punktą.

Spaans

b) a denominação de venda, em conformidade com o ponto iii do presente anexo.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

laivo, į kurį buvo perkrauta arba iš kurio buvo perkrauta žuvis, pavadinimą, išorines atpažinties raides ir skaičius;

Spaans

o nome, as letras e números exteriores de identificação do navio do qual ou para o qual foi efectuado o transbordo;

Laatste Update: 2013-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Šį įrašą reikėtų pakeisti ir nurodyti bendrą pavadinimą polioksietileno sorbitanmonooleatas, kuris apima polisorbatą 80 ir 81, visoms maistui skirtų gyvūnų rūšims.

Spaans

esta entrada deve ser substituída pela denominação geral monooleato de polioxietileno sorbitano, que abrange o polisorbato 80 e o polisorbato 81, no que diz respeito a todas as espécies destinadas à produção de alimentos.

Laatste Update: 2010-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1362/2007, įtraukiantis pavadinimą į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą salame cremona (sgn)

Spaans

novembris ), ar ko aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā reģistrē nosaukumu salame cremona (aĢin)

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

jei išsiuntimo iš šalies ar deportavimo orderis neįtrauktas į nuosprendį, nurodykite orderį išdavusios institucijos pavadinimą, išdavimo datą ir, jei yra, numerį: …

Spaans

se a medida de expulsão ou recondução à fronteira não estiver incluída na sentença, queira indicar o nome da autoridade que proferiu a decisão, a data de emissão e o número de referência, caso disponível:…

Laatste Update: 2010-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(7) remiantis šiais duomenimis, pavadinimą į "saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" reikėtų įtraukti.

Spaans

(7) Ņemot vērā iepriekš minēto, nosaukums jāieraksta aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā.

Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

nuoroda į i.15 langelį: nurodyti traukinio vagono (-ų) ar sunkvežimio (-ių) registracijos numerį (-ius) bei laivo pavadinimą ir, jeigu žinomas, lėktuvo skrydžio numerį.

Spaans

casa i.15: indicar os números de registo/matrícula dos vagões ferroviários ou camiões, os nomes dos navios e, se forem conhecidos, os números de voo.

Laatste Update: 2016-10-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,530,485 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK