Je was op zoek naar: perche volgio averti vicino (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

perche volgio averti vicino

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

vuole averti vicino

Spaans

quiere tenerte muy cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi mancava averti vicino.

Spaans

he extrañado tenerte solo para mí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e adoro averti vicino.

Spaans

- y me encanta tenerte cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho bisogno di averti vicino.

Spaans

necesito que te acerques.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avevo bisogno di averti vicino.

Spaans

te necesitaba. necesitaba que estuvieras conmigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come ho bisogno d'averti vicino!

Spaans

necesito tu presencia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e' stato bello averti vicino,

Spaans

hubiera sido bueno tener tu presencia,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non ce la faccio più ad averti vicino!

Spaans

¡ya no vuelvo a tenerte cerca!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' stata svegliarmi senza averti vicino.

Spaans

fue despertar si tenerte a mi lado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e il mio bambino. averti vicino è come rinascere.

Spaans

y mi hijo, haberte tenido es como haber vuelto a nacer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché mi sentirei molto più sicura ad averti vicino.

Spaans

porque me sentiría mucho más segura contigo cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sacrificherei qualsiasi cosa possa accadermi... solo per averti vicino.

Spaans

# sacrificaría cualquier cosa suceda lo que suceda # # por tenerte cerca #

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a parte il fatto che mi piace averti vicino a me.

Spaans

además... me gusta la idea de tenerte cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche tu sei un ragazzo magari lei non vorrebbe averti vicino.

Spaans

quiero decir, que tú eres un chico también, jefe. pero esta chica no dejará que te acerques.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# ma rischierei la mia vita, # # pur di averti vicino. #

Spaans

pero arriesgaría mi vida, simplemente para tenerte cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- per averti vicina.

Spaans

para estar más cerca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' solo che mi e' mancato averti vicino stanotte... di nuovo.

Spaans

te extrañé a mi lado anoche... de nuevo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in caso non l'avessi notato, averti vicino mi fa un certo piacere.

Spaans

en caso de que no te dieses cuenta, me gusta un poco tenerte alrededor.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

so che vuoi far parte della sperimentazione, ma non posso averti vicino in questa cosa.

Spaans

sé que quieres ser parte del ensayo, pero no puedo tenerte en cualquier sitio cerca

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai perchè volgio i soldi?

Spaans

¿sabe para qué quiero el dinero?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,439,537 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK