Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vuole averti vicino
quiere tenerte muy cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi mancava averti vicino.
he extrañado tenerte solo para mí.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e adoro averti vicino.
- y me encanta tenerte cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho bisogno di averti vicino.
necesito que te acerques.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avevo bisogno di averti vicino.
te necesitaba. necesitaba que estuvieras conmigo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come ho bisogno d'averti vicino!
necesito tu presencia.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e' stato bello averti vicino,
hubiera sido bueno tener tu presencia,
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non ce la faccio più ad averti vicino!
¡ya no vuelvo a tenerte cerca!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' stata svegliarmi senza averti vicino.
fue despertar si tenerte a mi lado.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e il mio bambino. averti vicino è come rinascere.
y mi hijo, haberte tenido es como haber vuelto a nacer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché mi sentirei molto più sicura ad averti vicino.
porque me sentiría mucho más segura contigo cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sacrificherei qualsiasi cosa possa accadermi... solo per averti vicino.
# sacrificaría cualquier cosa suceda lo que suceda # # por tenerte cerca #
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a parte il fatto che mi piace averti vicino a me.
además... me gusta la idea de tenerte cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche tu sei un ragazzo magari lei non vorrebbe averti vicino.
quiero decir, que tú eres un chico también, jefe. pero esta chica no dejará que te acerques.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
# ma rischierei la mia vita, # # pur di averti vicino. #
pero arriesgaría mi vida, simplemente para tenerte cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- per averti vicina.
para estar más cerca.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' solo che mi e' mancato averti vicino stanotte... di nuovo.
te extrañé a mi lado anoche... de nuevo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in caso non l'avessi notato, averti vicino mi fa un certo piacere.
en caso de que no te dieses cuenta, me gusta un poco tenerte alrededor.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so che vuoi far parte della sperimentazione, ma non posso averti vicino in questa cosa.
sé que quieres ser parte del ensayo, pero no puedo tenerte en cualquier sitio cerca
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sai perchè volgio i soldi?
¿sabe para qué quiero el dinero?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: