Je was op zoek naar: presso al morir (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

presso al morir

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

presso al fuoco in un cantone

Spaans

en un rincón junto al fuego

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

manca sollecita più dell´usato, ancor che s`agiti con lieve fiato, face che palpita presso al morir.

Spaans

perderse la mayor parte de las llamadas

Laatste Update: 2015-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

"la falce in pugno, snudato il petto. presso al non colto riso giacea:

Spaans

"a un lado del arroz segado descansaba en su mano la hoz.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

e gli horei nella loro montagna di seir fino a el-paran, che è presso al deserto.

Spaans

y a los horeos en su montaña de seír hasta el-parán, que está cerca al desierto.

Laatste Update: 2013-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

manca sollecita, più dell'ùsato, ancorchè s'agiti, con lieve fiato, face che palpita presso al morir.

Spaans

insta a que faltan más de

Laatste Update: 2016-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

manca sollecita più dell´usato, ancor che s`agiti con lieve fiato, face che palpita presso al morir.

Spaans

se insta a perderse la mayor parte de

Laatste Update: 2015-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ed al morire nelle braccia di una donna bellissima.

Spaans

y morir en los brazos de una mujer hermosa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e ricorda il fratello degli ‘Âd, quando ammonì il suo popolo presso al-'ahqâf; vennero prima di lui e dopo di lui gli ammonitori.

Spaans

y recuerda al hermano de los aditas, que advirtió a su pueblo en al- ahqaf -y hubo otras advertencias antes y después de él-.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

levin entrò nella sala, ricevette una pallina bianca e dietro a suo fratello sergej ivanovic si avviò al tavolo, presso al quale stava in piedi, con un viso espressivo e ironico, svijazskij, raccogliendo nel pugno la barba e annusandola.

Spaans

levin entró otra vez en la sala, recibió una bolita blanca y, siguiendo a su hermano, se acercó a la mesa, cerca de la cual, con rostro significativo, irónico, pasándose continuamente la mano derecha por la barba y oliéndola luego, estaba sviajsky.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

qualcuno gli ha schiacciato la testa in una delle vostre presse, al magazzino dei pezzi di ricambio dove lei, lui e questo signor cobb lavorate.

Spaans

alguien lo aplastó en una de sus prensas industriales en el almacén de provisiones, donde ud. y él y el señor cobb, todos trabajaban.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quanto al morire di morte naturale, una pallottola, per lo meno, l'avrebbe ucciso con dignità.

Spaans

y en cuanto a morir por causas naturales, al menos con una bala habría muerto con un poco de dignidad.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a tal fine spogliatomi de’ miei panni, perchè il caldo del clima era eccessivo, mi posi al nuoto; ma quando io fui presso al vascello mi offerse una difficoltà anche più grave il non vedere come avrei potato penetrarne a bordo, perchè essendo esso arrenato ed altissimo fuori dell’acqua, non mi veniva il destro d’alcuna cosa cui aggrapparmi.

Spaans

cuando llegué al barco, me encontré con la dificultad de no saber cómo subir, pues estaba encallado y casi totalmente fuera del agua, y no tenía nada de qué agarrarme. dos veces le di la vuelta a nado y, en la segunda, advertí un pequeño pedazo de cuerda, que me asombró no haber visto antes, que colgaba de las cadenas de proa.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,737,816,381 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK