Je was op zoek naar: accostamento (Italiaans - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Czech

Info

Italian

accostamento

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Tjechisch

Info

Italiaans

interessante accostamento.

Tjechisch

zajímavá analogie.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- "accostamento porte".

Tjechisch

ne, to je blížící se tlačítko.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- ma che accostamento e'?

Tjechisch

vždyť se to k sobě vůbec nehodí!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, e' l'accostamento.

Tjechisch

no, jde o tu kombinaci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' un accostamento seccante.

Tjechisch

to je otravná kombinace.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so chi lo definiva... "accostamento".

Tjechisch

jednou jsem slyšel, že se tomu říká konvergence.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- ti preoccupi dell'accostamento di colori?

Tjechisch

! -tobě vadí jenom to barevné schéma?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, questo e' un accostamento bello strano.

Tjechisch

to je ale bezva ohoz.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

carino come accostamento di idee, ma non ci siamo ancora parlati.

Tjechisch

hezky jsi na to přešel, ale vlastně jsme spolu ještě nemluvili.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le immagini catturate all'improvviso. le immagini il cui accostamento sembra dovuto al caso;

Tjechisch

obrazy, jejichž blízkost může poskytnout příležitost, vše, co odolává vysvětlení skrze mne.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo...e' un accostamento meticolosamente fatto a mano e attentamente bilanciato di arte e parole, ok?

Tjechisch

je... to pilně zpracovaný, a opatrně vyvážený souznění slov a umění, jasný?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il tradizionale accostamento con l'anatra alla pechinese sarebbe del sauvignon blanc, ma siri mi ha consigliato un riesling abboccato.

Tjechisch

tradičně se k pekingské kachně podává bílý sauvignon, ale siri navrhla polosuchý riesling.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il criterio adeguato per distinguere i due tipi di veicoli n2 dovrebbe essere quello che prende in considerazione la possibilità di installare uno specchietto esterno di accostamento di categoria v.

Tjechisch

jako vhodné kritérium pro rozlišení obou typů vozidel n2 by měla sloužit možnost namontovat blízkopohledové zrcátko třídy v.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in linea di principio, si tratta diun accostamento di facile comprensione, unito al vantaggiodi essere in linea con la maggior parte degli indicatori delconsumo di droga, basati a loro volta su rilevamenticomportamentali specifici per sostanza.

Tjechisch

v této zprávě jsounapříklad uvedeny některé důkazy o tom, že dostupnostsyntetických opiátů se zvyšuje, což je důležitý faktorjakékoli analýzy trendů v užívání heroinu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- se le mangiavi con la cioccolata al rosmarino mackintosh, la preferita di mia madre, tra l'altro... paradiso! un accostamento paradisiaco.

Tjechisch

dal si je do pusy s mackintoshovou růžovou čokoládou, která byla oblíbená mé matky, nebesa, nebeská kombinace.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

considerando che per i veicoli della categoria n2 di massa superiore a 7,5 t, le attuali norme si sono anch'esse rivelate insufficienti quanto al campo di visibilità nella zona adiacente al lato della struttura della cabina opposta al conducente; che per ovviare a questo inconveniente è necessario disporre la presenza di un retrovisore detto « di accostamento »;

Tjechisch

vzhledem k tomu, že stávající požadavky na vozidla kategorie n2 s hmotností nad 7,5 t byly shledány nedostatečné, pokud se týká pole výhledu v oblasti přiléhající k boku kabiny řidiče na straně spolujezdce; že k odstranění tohoto nedostatku je nezbytná montáž přídavného "blízkopohledového" zpětného zrcátka;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,782,530,931 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK