Je was op zoek naar: portarinfuse (Italiaans - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Czech

Info

Italian

portarinfuse

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Tjechisch

Info

Italiaans

navi portarinfuse

Tjechisch

lodě přepravující volně ložený náklad

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

libretto per portarinfuse.

Tjechisch

knížka pro přepravu volně loženého nákladu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

equipaggiamento di sicurezza per navi portarinfuse

Tjechisch

bezpečnostní zařízení lodí pro dopravu hromadného nákladu

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

piano di carico e scarico per portarinfuse."

Tjechisch

plán nakládky a vykládky pro přepravce volně loženého nákladu."

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

procedure di cooperazione tra le navi portarinfuse ed i terminali

Tjechisch

postupy spolupráce mezi terminály a loděmi přepravujícími hromadné náklady

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

requisiti relativi all'idoneità operativa delle navi portarinfuse

Tjechisch

požadavky na provozní způsobilost lodí přepravujících hromadné náklady

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

34. piano di carico e scarico per portarinfuse.%quot%

Tjechisch

34. plán nakládky a vykládky pro přepravce volně loženého nákladu."

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ain oussera -8220321 -portarinfuse -algeria (altissimo rischio) -

Tjechisch

ain oussera -8220321 -loď přepravující volně ložený náklad -alžírsko (velmi vysoké riziko) -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

recante requisiti e procedure armonizzate per la sicurezza delle operazioni di carico e di scarico delle navi portarinfuse

Tjechisch

kterou se stanoví harmonizované požadavky a postupy pro bezpečnou nakládku a vykládku lodí přepravujících hromadné náklady

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

long guan -7625720 -portarinfuse -saint vincent e grenadines (alto rischio) -

Tjechisch

long guan -7625720 -loď přepravující volně ložený náklad -svatý vincenc a grenadiny (vysoké riziko) -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

oltre alle voci indicate alla sezione a, l’ispezione estesa delle navi portarinfuse deve comprendere le voci seguenti:

Tjechisch

vedle položek uvedených v oddíle a je nutné za součást rozšířené inspekce lodí přepravujících volně ložený náklad považovat tyto položky:

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la sicurezza delle navi portarinfuse può essere migliorata adottando misure volte a ridurre il rischio di danni strutturali e di perdite dovuti ad operazioni di carico e di scarico improprie.

Tjechisch

ochrana bezpečnosti lodí přepravujících hromadné náklady může být zvýšena přijetím opatření směřujících k snížení nebezpečí konstrukčního poškození a škod způsobených nesprávným provedením nakládacích a vykládacích operací.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

2) a tutti i terminali degli stati membri visitati da navi portarinfuse rientranti nell'ambito di applicazione della presente direttiva.

Tjechisch

2) všechny terminály v členských státech, do kterých najíždějí lodě spadající do oblasti působnosti této směrnice.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

1) a tutte le navi portarinfuse, indipendentemente dalla bandiera, che fanno scalo presso un terminale per caricare o scaricare rinfuse solide; e

Tjechisch

1) všechny lodě přepravující hromadné náklady bez ohledu na vlajku státu, které najíždějí do terminálů pro nakládku nebo vykládku pevných hromadných nákladů,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allo stesso modo, i terminali dovrebbero essere idonei alla ricezione e al carico e allo scarico delle navi portarinfuse e, a tal fine, sono stati definiti criteri di idoneità nel codice blu.

Tjechisch

rovněž terminály mají být způsobilé pro přijímání najíždějících lodí přepravujících hromadné náklady. k tomu byla stanovena vhodná kritéria v kodexu blu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

(7) la sicurezza delle navi portarinfuse e dei loro equipaggi può essere migliorata riducendo i rischi di operazioni di carico e di scarico improprie presso i terminali per rinfuse solide.

Tjechisch

(7) bezpečnost lodí přepravujících hromadné náklady a jejich posádek lze zvýšit snížením nebezpečí nesprávné nakládky a vykládky na terminálech pevných hromadných nákladů.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

12) "amministrazione dello stato di bandiera", le autorità competenti dello stato del quale la nave portarinfuse è autorizzata a battere la bandiera;

Tjechisch

12) "správou státu vlajky" rozumí příslušné orgány státu, pod jehož vlajkou je loď přepravující hromadné náklady oprávněna plout;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

gli stati membri adottano le disposizioni necessarie per garantire che i gestori dei terminali accertino l'idoneità operativa delle navi portarinfuse a caricare o scaricare rinfuse solide, comprovandone la conformità alle disposizioni dell'allegato i.

Tjechisch

Členské státy učiní nezbytná opatření k tomu, aby se provozovatelé terminálů prostřednictvím kontroly podle přílohy i přesvědčovali, že lodě přepravující hromadné náklady jsou pro nakládku a vykládku pevných hromadných nákladů provozně způsobilé.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

(5) considerando che il codice ism entra in vigore a livello internazionale il 1° luglio 1998 per tutte le navi passeggeri, petroliere, chimichiere, gasiere, portarinfuse e imbarcazioni ultrarapide di stazza lorda pari o superiore a 500 tonnellate;

Tjechisch

(5) vzhledem k tomu, že předpis ism vstupuje v platnost na mezinárodní úrovni dnem 1. července 1998 pro všechny osobní lodě a pro ropné tankery, chemické tankery, lodě přepravující plyn, lodě pro přepravu hromadných nákladů a vysokorychlostní plavidla o hrubé prostornosti nejméně 500 tun;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,396,303 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK