Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
마 침 거 기 돼 지 의 큰 떼 가 산 곁 에 서 먹 고 있 는 지
Եւ այնտեղ, լերան լանջին, խոզերի մի մեծ երամակ կար, որ արածում էր:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 옷 을 곁 에 두 고 자 기 주 인 이 집 으 로 돌 아 오 기 를 기 다
Նա շորերը պահեց մօտը մինչեւ ամուսինը տուն եկաւ, նրա հետ խօսեց այս բաները՝ ասելով, թէ՝
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
성 중 사 람 의 딸 들 이 물 길 러 나 오 겠 사 오 니 내 가 우 물 곁 에 섰 다
Ահա ես ջրի աղբիւրի մօտ եմ, եւ այս քաղաքի բնակիչների դուստրերը գալիս են ջուր հանելու:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
여 호 와 께 서 가 라 사 대 보 라 내 곁 에 한 곳 이 있 으 니 너 는 그 반 석 위 에 섰 으
Տէրը շարունակեց. «Ահա իմ առաջ մի տեղ կայ, կանգնի՛ր այս ժայռի վրայ:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 약 대 를 성 밖 우 물 곁 에 꿇 렸 으 니 저 녁 때 라 여 인 들 이 물 을 길 러 나 올 때 이 었 더
Երեկոյեան ուղտերին նստեցրեց քաղաքից դուրս, ջրհորի մօտ այն պահին, երբ ջրուորը դուրս է գալիս ջրի:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
가 지 여 섯 을 등 대 곁 에 서 나 오 게 하 되 그 세 가 지 는 이 편 으 로 나 오 고 그 세 가 지 는 저 편 으 로 나 오 게 하
Վեց ճիւղեր պէտք է տարածուեն նրա կողքերից. աշտանակի երեք ճիւղերը պէտք է լինեն մի կողմից, իսկ աշտանակի միւս երեք ճիւղերը՝ միւս կողմից:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
예 수 께 서 다 시 바 닷 가 에 서 가 르 치 시 니 큰 무 리 가 모 여 들 거 늘 예 수 께 서 배 에 올 라 바 다 에 떠 앉 으 시 고 온 무 리 는 바 다 곁 육 지 에 있 더
Նորից նա սկսեց ուսուցանել ծովեզերքի մօտ, եւ նրա շուրջը խռնուեց բազում ժողովուրդ, այնպէս որ նա մտաւ ու նստեց մի նաւակի մէջ, ծովի վրայ, մինչ ամբողջ ժողովուրդը ծովեզերքին շուրջանակի բռնել էր ցամաքը:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 가 그 과 부 의 의 복 을 벗 고 면 박 으 로 얼 굴 을 가 리 고 몸 을 휩 싸 고 딤 나 길 곁 에 나 임 문 에 앉 으 니 이 는 셀 라 가 장 성 함 을 보 았 어 도 자 기 를 그 의 아 내 로 주 지 않 음 을 인 함 이
Թամարն իր վրայից հանեց այրիութեան զգեստները, քող նետեց երեսին, զարդարուեց ու նստեց Ենանի դարպասի մօտ, Թամնա տանող ճանապարհի վրայ, որովհետեւ տեսաւ, որ Սելոմը մեծացել է, բայց Յուդան իրեն կնութեան չի տալիս նրան:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 ` 그 형 제 들 에 게 돌 을 모 으 라` 하 니 그 들 이 돌 을 취 하 여 무 더 기 를 이 루 매 무 리 가 거 기 무 더 기 곁 에 서 먹
Դիմելով իր եղբայրներին՝ նա ասաց. «Քարեր հաւաքեցէ՛ք»: Նրանք քարեր կուտակեցին, քարակոյտ սարքեցին եւ այդ քարակոյտի վրայ կերան ու խմեցին:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 부 인 하 더 라 조 금 후 에 곁 에 서 있 는 사 람 들 이 다 시 베 드 로 에 게 말 하 되 ` 너 는 갈 릴 리 사 람 이 니 참 으 로 그 당 ( 黨 ) 이 니 라
Եւ Պետրոսը դարձեալ ուրացաւ: Փոքր-ինչ յետոյ, նորից, նրանք, որ շուրջը կանգնել էին, ասացին Պետրոսին. «Իրօք, դու էլ նրանցից ես, քանի որ գալիլիացի ես, եւ քո խօսուածքն էլ նման է»:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: