İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
마 침 거 기 돼 지 의 큰 떼 가 산 곁 에 서 먹 고 있 는 지
Եւ այնտեղ, լերան լանջին, խոզերի մի մեծ երամակ կար, որ արածում էր:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 옷 을 곁 에 두 고 자 기 주 인 이 집 으 로 돌 아 오 기 를 기 다
Նա շորերը պահեց մօտը մինչեւ ամուսինը տուն եկաւ, նրա հետ խօսեց այս բաները՝ ասելով, թէ՝
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
성 중 사 람 의 딸 들 이 물 길 러 나 오 겠 사 오 니 내 가 우 물 곁 에 섰 다
Ահա ես ջրի աղբիւրի մօտ եմ, եւ այս քաղաքի բնակիչների դուստրերը գալիս են ջուր հանելու:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
여 호 와 께 서 가 라 사 대 보 라 내 곁 에 한 곳 이 있 으 니 너 는 그 반 석 위 에 섰 으
Տէրը շարունակեց. «Ահա իմ առաջ մի տեղ կայ, կանգնի՛ր այս ժայռի վրայ:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 약 대 를 성 밖 우 물 곁 에 꿇 렸 으 니 저 녁 때 라 여 인 들 이 물 을 길 러 나 올 때 이 었 더
Երեկոյեան ուղտերին նստեցրեց քաղաքից դուրս, ջրհորի մօտ այն պահին, երբ ջրուորը դուրս է գալիս ջրի:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
가 지 여 섯 을 등 대 곁 에 서 나 오 게 하 되 그 세 가 지 는 이 편 으 로 나 오 고 그 세 가 지 는 저 편 으 로 나 오 게 하
Վեց ճիւղեր պէտք է տարածուեն նրա կողքերից. աշտանակի երեք ճիւղերը պէտք է լինեն մի կողմից, իսկ աշտանակի միւս երեք ճիւղերը՝ միւս կողմից:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
예 수 께 서 다 시 바 닷 가 에 서 가 르 치 시 니 큰 무 리 가 모 여 들 거 늘 예 수 께 서 배 에 올 라 바 다 에 떠 앉 으 시 고 온 무 리 는 바 다 곁 육 지 에 있 더
Նորից նա սկսեց ուսուցանել ծովեզերքի մօտ, եւ նրա շուրջը խռնուեց բազում ժողովուրդ, այնպէս որ նա մտաւ ու նստեց մի նաւակի մէջ, ծովի վրայ, մինչ ամբողջ ժողովուրդը ծովեզերքին շուրջանակի բռնել էր ցամաքը:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 가 그 과 부 의 의 복 을 벗 고 면 박 으 로 얼 굴 을 가 리 고 몸 을 휩 싸 고 딤 나 길 곁 에 나 임 문 에 앉 으 니 이 는 셀 라 가 장 성 함 을 보 았 어 도 자 기 를 그 의 아 내 로 주 지 않 음 을 인 함 이
Թամարն իր վրայից հանեց այրիութեան զգեստները, քող նետեց երեսին, զարդարուեց ու նստեց Ենանի դարպասի մօտ, Թամնա տանող ճանապարհի վրայ, որովհետեւ տեսաւ, որ Սելոմը մեծացել է, բայց Յուդան իրեն կնութեան չի տալիս նրան:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
또 ` 그 형 제 들 에 게 돌 을 모 으 라` 하 니 그 들 이 돌 을 취 하 여 무 더 기 를 이 루 매 무 리 가 거 기 무 더 기 곁 에 서 먹
Դիմելով իր եղբայրներին՝ նա ասաց. «Քարեր հաւաքեցէ՛ք»: Նրանք քարեր կուտակեցին, քարակոյտ սարքեցին եւ այդ քարակոյտի վրայ կերան ու խմեցին:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
또 부 인 하 더 라 조 금 후 에 곁 에 서 있 는 사 람 들 이 다 시 베 드 로 에 게 말 하 되 ` 너 는 갈 릴 리 사 람 이 니 참 으 로 그 당 ( 黨 ) 이 니 라
Եւ Պետրոսը դարձեալ ուրացաւ: Փոքր-ինչ յետոյ, նորից, նրանք, որ շուրջը կանգնել էին, ասացին Պետրոսին. «Իրօք, դու էլ նրանցից ես, քանի որ գալիլիացի ես, եւ քո խօսուածքն էլ նման է»:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: