Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
읽 고 그 위 로 한 말 을 기 뻐 하 더
da sie den lasen, wurden sie des trostes froh.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
돌 아 가 는 데 병 거 를 타 고 선 지 자 이 사 야 의 글 을 읽 더
und zog wieder heim und saß auf seinem wagen und las den propheten jesaja.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 이 를 때 까 지 읽 는 것 과 권 하 는 것 과 가 르 치 는 것 에 착 념 하
halte an mit lesen, mit ermahnen, mit lehren, bis ich komme.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
너 는 이 책 읽 기 를 다 한 후 에 책 에 돌 을 매 어 유 브 라 데 하 수 속 에 던 지
und sprich: herr, du hast geredet wider diese stätte, daß du sie willst ausrotten, daß niemand darin wohne, weder mensch noch vieh, sondern daß sie ewiglich wüst sei.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 왕 에 게 고 하 여 가 로 되 제 사 장 힐 기 야 가 내 게 책 을 주 더 이 다 하 고 왕 의 앞 에 서 읽 으
auch sagte saphan, der schreiber, dem könig und sprach: hilkia, der priester, gab mir ein buch. und saphan las es vor dem könig.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
예 수 께 서 그 자 라 나 신 곳 나 사 렛 에 이 르 사 안 식 일 에 자 기 규 례 대 로 회 당 에 들 어 가 사 성 경 을 읽 으 려 고 서 시
und er kam gen nazareth, da er erzogen war, und ging in die schule nach seiner gewohnheit am sabbattage und stand auf und wollte lesen.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
여 호 와 께 서 내 게 대 답 하 여 가 라 사 대 너 는 이 묵 시 를 기 록 하 여 판 에 명 백 히 새 기 되 달 려 가 면 서 도 읽 을 수 있 게 하
der herr aber antwortet mir und spricht: schreib das gesicht und male es auf eine tafel, daß es lesen könne, wer vorüberläuft!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
이 것 은 주 로 말 미 암 아 된 것 이 요 우 리 눈 에 기 이 하 도 다 함 을 읽 어 보 지 도 못 하 였 느 냐 ?' 하 시 더
von dem herrn ist das geschehen, und es ist wunderbarlich vor unseren augen"?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
그 러 므 로 너 희 가 선 지 자 다 니 엘 의 말 한 바 멸 망 의 가 증 한 것 이 거 룩 한 곳 에 선 것 을 보 거 든 ( 읽 는 자 는 깨 달 을 진 저
wenn ihr nun sehen werdet den greuel der verwüstung (davon gesagt ist durch den propheten daniel), daß er steht an der heiligen stätte (wer das liest, der merke darauf!),
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
예 수 께 말 하 되 ` 저 희 의 하 는 말 을 듣 느 뇨' 예 수 께 서 가 라 사 대 그 렇 다 어 린 아 기 와 젖 먹 이 들 의 입 에 서 나 오 는 찬 미 를 온 전 케 하 셨 나 이 다 함 을 너 희 가 읽 어 본 일 이 없 느 냐 ? 하 시
und sprachen zu ihm: hörst du auch, was diese sagen? jesus sprach zu ihnen: ja! habt ihr nie gelesen: "aus dem munde der unmündigen und säuglinge hast du lob zugerichtet"?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak