Je was op zoek naar: (Koreaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

Greek

Info

Korean

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Grieks

Info

Koreaans

총에 맞았지 멀.

Grieks

Με πυροβόλησαν. Είσαι ακόμα στο Μπαρτς τελικά;

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

- 저 시애틀에서 멀~리 있어요

Grieks

- Είμαι μακριά από το Σηάτλ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

팸, 자네 직급으론 이 일과는 거리가 텐데

Grieks

Νομίζω ότι βγήκες έξω απ'τα χωράφια σου.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

의심스런 넘들 혹은 감빵삐끼들이 갸들이 안다고 말할때

Grieks

Εννοώντας υπόπτους ή ρουφιάνους για να μας πουν αν ξέρουν κάτι.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 멀리까지 올 필요가 없었거늘 죽음이 찾아갔을 테니 말이다

Grieks

Δεν ήταν ανάγκη να έρθεις από τόσο μακριά, Ασγκαρντιανέ. Ο θάνατος θα σε έβρισκε σύντομα. Όχι απ΄το δικό σου χέρι.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

알았다니깐, 우리에겐 지금 언넘이 언제오고 할지 리스트가 잇잔아.

Grieks

Εντάξει, έχουμε λίστα από ποιον θα περάσουμε, πότε και γιατί.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 가 리 서 예 수 를 보 고 달 려 와 절 하

Grieks

Ιδων δε τον Ιησουν απο μακροθεν, εδραμε και προσεκυνησεν αυτον,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

마 침 리 서 많 은 돼 지 떼 가 먹 고 있 는 지

Grieks

Ητο δε μακραν απ' αυτων αγελη χοιρων πολλων βοσκομενη.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 누 이 가 어 떻 게 되 는 것 을 알 려 고 리 섰 더

Grieks

Η δε αδελφη αυτου παρεμονευε μακροθεν, δια να ιδη το αποβησομενον εις αυτο.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그냥.. ... 아빠가 항상 말했었어요. 집에서 만든 술 먹다가 눈이 수도 있다구요.

Grieks

Απλά... ο μπαμπάς έλεγε ότι το λαθραίο αλκοόλ μπορεί να σε τυφλώσει.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

네 길 을 그 에 게 서 리 하 라 그 집 문 에 도 가 까 이 가 지 말

Grieks

Απομακρυνον την οδον σου απ' αυτης, και μη πλησιασης εις την θυραν του οικου αυτης,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

친 구 를 지 적 하 여 해 를 받 게 한 자 의 자 식 들 은 눈 이 지 니

Grieks

Του λαλουντος με απατην προς τους φιλους, και οι οφθαλμοι των τεκνων αυτου θελουσι τηκεσθαι.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 에 다 윗 이 건 너 편 으 로 가 서 리 산 꼭 대 기 에 서 니 상 거 가

Grieks

Τοτε διεβη ο Δαβιδ εις το περαν και εσταθη επι της κορυφης του ορους μακροθεν ητο δε πολυ αποστασις μεταξυ αυτων.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

네 가 만 일 전 능 자 에 게 로 돌 아 가 고 또 네 장 막 에 서 불 의 를 리 버 리 면 다 시 흥 하 리

Grieks

Εαν επιστρεψης προς τον Παντοδυναμου, θελεις ανοικοδομηθη, εκδιωξας την ανομιαν μακραν απο των σκηνων σου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

왜냐문 개가 우주에서 할수 있는게 먼데? 적어도 원숭이는, 손으로 작동시킬순 있잔아, 이를테면 ? -

Grieks

Τουλάχιστον με μία μαϊμού, μπορούν να χειριστούν τον... τον εξοπλισμό ή κάτι.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 들 은 너 희 에 게 거 짓 을 예 언 하 여 서 너 희 로 너 희 땅 에 서 리 떠 나 게 하 며 또 나 로 너 희 를 몰 아 내 게 하 며 너 희 를 멸 하 게 하 느 니

Grieks

διοτι αυτοι προφητευουσι ψευδος προς εσας, δια να σας απομακρυνωσιν απο της γης σας, και δια να σας διωξω και να απολεσθητε.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

거 짓 일 을 리 하 며 무 죄 한 자 와 의 로 운 자 를 죽 이 지 말 라 ! 나 는 악 인 을 의 롭 다 하 지 아 니 하 겠 노

Grieks

Απεχε απο αδικου υποθεσεως και μη γεινης αιτια να θανατωθη ο αθωος και ο δικαιος διοτι εγω δεν θελω δικαιωσει τον ασεβη.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

돌 을 던 져 버 릴 때 가 있 고, 돌 을 거 둘 때 가 있 으 며, 안 을 때 가 있 고, 안 는 일 을 리 할 때 가 있 으 며

Grieks

καιρος του διασκορπιζειν λιθους και καιρος του συναγειν λιθους καιρος του εναγκαλιζεσθαι και καιρος του απομακρυνεσθαι απο του εναγκαλισμου

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 고 난 을 무 서 워 하 여 리 서 서 가 로 되 화 있 도 다, 화 있 도 다 큰 성 견 고 한 성 바 벨 론 이 여 일 시 간 에 네 심 판 이 이 르 렀 다' 하 리 로

Grieks

απο μακροθεν ισταμενοι δια τον φοβον του βασανισμου αυτης, λεγοντες Ουαι, ουαι, η πολις η μεγαλη, Βαβυλων, η πολις η ισχυρα, διοτι εν μια ωρα ηλθεν η κρισις σου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,993,541 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK