Je was op zoek naar: ozdravi (Kroatisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Danish

Info

Croatian

ozdravi

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Deens

Info

Kroatisch

u hramu mu priðoše slijepi i hromi i on ih ozdravi.

Deens

og der kom blinde og lamme til ham i helligdommen, og han helbredte dem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

rijeè svoju posla da ih ozdravi i život im spasi od jame grobne.

Deens

sendte sit ord og lægede dem og frelste deres liv fra graven.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i zaprijeti isus zloduhu te on iziðe iz njega. i ozdravi djeèak toga èasa.

Deens

og jesus talte ham hårdt til, og den onde Ånd for ud af ham, og drengen blev helbredt fra samme time.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

Èovjek odmah ozdravi, uzme svoju postelju i prohoda. toga dana bijaše subota.

Deens

og straks blev manden rask, og han tog sin seng og gik. men det var sabbat på den dag;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako ozdravi od svog krvarenja, neka namiri sedam dana, a poslije toga neka je èista.

Deens

men når hun bliver ren for sit flåd, skal hun tælle syv dage frem og så være ren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a uveèer mu doniješe mnoge opsjednute. on izagna duhove rijeèju i sve bolesnike ozdravi -

Deens

men da det var blevet aften, førte de mange besatte til ham, og han uddrev Ånderne med et ord og helbredte alle de syge;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tada mu isus opet stavi ruke na oèi i slijepac progleda i ozdravi te je mogao sve jasno na daleko vidjeti.

Deens

derefter lagde han atter hænderne på hans Øjne, og han blev klarsynet og var helbredt og kunde se alle ting tydeligt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

glas se o njemu sve više širio i silan svijet grnuo k njemu da ga sluša i da ozdravi od svojih bolesti.

Deens

men rygtet om ham udbredte sig end mere, og store skarer kom sammen for at høre og for at helbredes for deres sygdomme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

abraham se pomoli bogu, i bog ozdravi abimeleka, njegovu ženu i njegove sluškinje, tako te opet mogahu raðati.

Deens

men abraham gik i forbøn hos gud, og gud helbredte abimelek og hans hustru og medhustruer, så at de atter fik børn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i reèe isus satniku: "idi, neka ti bude kako si vjerovao!" i ozdravi sluga u taj èas.

Deens

og jesus sagde til høvedsmanden:"gå bort,dig ske, som du troede!" og drengen blev helbredt i den samme time.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

i on ozdravi bolesnike - a bijahu mnogi i razne im bolesti - i zloduhe mnoge izagna. i ne dopusti zlodusima govoriti jer su ga znali.

Deens

og han helbredte mange, som lede af mange hånde sygdomme, og han uddrev mange onde Ånder; og han tillod ikke de onde Ånder at tale, fordi de kendte ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i kuda god potok protjeèe, sve živo što se mièe oživi; i bit æe vrlo mnogo riba, jer kamo god doðe ova voda, sve ozdravi i oživi - kuda god protjeèe ovaj potok.

Deens

alle de levende væsener, hvoraf det vrimler, skal leve, overalt hvor strømmen kommer hen, og der skal være en stor mængde fisk; thi når dette vand kommer derhen, bliver havvandet sundt, og alt skal leve, hvor strømmen kommer hen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,525,653 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK