Je was op zoek naar: sahrani (Kroatisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Danish

Info

Croatian

sahrani

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Deens

Info

Kroatisch

faraon odgovori: "otiði gore i sahrani svoga oca kako si mu se zakleo."

Deens

da sagde farao: "drag kun op og jord din fader, som han har ladet dig sværge."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a onda abraham sahrani svoju ženu saru u spilji na poljani makpeli nasuprot mamri - danas hebronu - u zemlji kanaanskoj.

Deens

derefter jordede abraham sin hustru sara i klippehulen på makpelas mark over for mamre, det er hebron, i kana'ans land.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tako josip ode da sahrani oca. s njim su pošli i svi faraonovi službenici - odliènici njegova dvora i svi dostojanstvenici egipatske zemlje;

Deens

så drog josef op for at jorde sin fader, og med ham drog alle faraos tjenere, de ypperste i hans hus og de ypperste i Ægypten,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad legnem dolje sa svojim ocima, prenesi me iz egipta gore i sahrani me u njihovu grobnicu!" "uèinit æu kako si rekao", odgovori.

Deens

når jeg har lagt mig til hvile hos mine fædre, skal du føre mig fra Ægypten og jorde mig i deres grav!" han svarede: "jeg skal gøre, som du siger."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"ne, moj gospodine! saslušaj mene! ja tebi dajem poljanu i spilju što je na njoj; darujem ti to pred sinovima svoga naroda. sahrani svoju pokojnicu."

Deens

"gid min herre vilde høre mig! marken giver jeg dig, og hulen derpå giver jeg dig; i mit folks nærværelse giver jeg dig den; jord du kun din døde!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,764,870,426 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK