Je was op zoek naar: kanaanskoj (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

kanaanskoj

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

judini sinovi: er i onan. i er i onan umriješe u zemlji kanaanskoj.

Duits

die kinder juda's: ger und onan, welche beide starben im lande kanaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ali ako ne prijeðu naoružani s vama, neka dobiju baštinu meðu vama u zemlji kanaanskoj."

Duits

ziehen sie aber nicht mit euch gerüstet, so sollen sie unter euch erben im lande kanaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

jakov stigne u luz, to jest betel, u zemlji kanaanskoj, i sav puk što je bio s njim.

Duits

also kam jakob gen lus im lande kanaan, das da beth-el heißt, samt all dem volk, das mit ihm war,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a jakov se bijaše nastanio u zemlji gdje je njegov otac boravio kao pridošlica - u zemlji kanaanskoj.

Duits

jakob aber wohnte im lande, darin sein vater ein fremdling gewesen war, im lande kanaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uzmu sa sobom svoje blago i dobra što ih bijahu stekli u zemlji kanaanskoj te stignu jakov i sve njegovo potomstvo u egipat.

Duits

und nahmen ihr vieh und ihre habe, die sie im lande kanaan erworben hatten, und kamen also nach Ägypten, jakob und all sein same mit ihm,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

dodijelite tri grada s onu stranu jordana, a tri grada u zemlji kanaanskoj. neka to budu gradovi-utoèišta.

Duits

drei sollt ihr geben diesseit des jordans und drei im lande kanaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a onda abraham sahrani svoju ženu saru u spilji na poljani makpeli nasuprot mamri - danas hebronu - u zemlji kanaanskoj.

Duits

darnach begrub abraham sara, sein weib, in der höhle des ackers, die zwiefach ist, mamre gegenüber, das ist hebron, im lande kanaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad su stigli do jordanskog podruèja u zemlji kanaanskoj, podigoše sinovi rubenovi, sinovi gadovi i polovina plemena manašeova žrtvenik na jordanu, žrtvenik velik, izdaleka se vidio.

Duits

und da sie kamen in die kreise am jordan, die im lande kanaan liegen, bauten die rubeniter, gaditer und der halbe stamm manasse daselbst am jordan einen großen, schönen altar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sinovi judini: er, onan, Šela, peres i zerah. er i onan umrli su u zemlji kanaanskoj. peresovi sinovi bili su hesron i hamul.

Duits

die kinder juda's: ger, onan, sela, perez und serah. aber ger und onan waren gestorben im lande kanaan. die kinder aber des perez: hezron und hamul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i rekoše im u Šilu, u zemlji kanaanskoj: "jahve je zapovjedio preko mojsija da nam se dadu gradovi gdje æemo živjeti i pašnjaci oko njih za našu stoku."

Duits

und redeten mit ihnen zu silo im lande kanaan und sprachen: der herr hat uns geboten durch mose, daß man uns städte geben solle, zu wohnen, und ihre vorstädte zu unserm vieh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

u spilji što se nalazi na polju efrona, hetita, u spilji na polju makpeli, nasuprot mamri, u zemlji kanaanskoj. to je ona koju je abraham kupio s poljem od hetita efrona za mjesto sahranjivanja.

Duits

in der zwiefachen höhle, die gegenüber mamre liegt, im lande kanaan, die abraham kaufte samt dem acker von ephron, dem hethiter, zum erbbegräbnis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ezav uzme svoje žene, svoje sinove, svoje kæeri, svu èeljad svoga doma; svoju stoku - krupnu i sitnu; svu imovinu što ju je namakao u zemlji kanaanskoj, pa ode u zemlju seirsku, daleko od svog brata jakova.

Duits

und esau nahm seine weiber, söhne und töchter und alle seelen seines hauses, seine habe und alles vieh mit allen gütern, so er im lande kanaan erworben hatte, und zog in ein ander land, hinweg von seinem bruder jakob.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,885,012 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK