Je was op zoek naar: stupe (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

stupe

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

triput na godinu neka svi tvoji muški stupe pred gospodara jahvu.

Duits

dreimal im jahre soll erscheinen vor dem herrn, dem herrscher, alles, was männlich ist unter dir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

potom naprijed stupe sluškinje sa svojom djecom te se duboko naklone.

Duits

und die mägde traten herzu mit ihren kindern und neigten sich vor ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

prijedlog bi omogućio prekogranično prihvaćanje potrošačkih kartica prema stopama gornjih granica nakon što one stupe na snagu.

Duits

der vorschlag würde grenzüberschreitendes acquiring für verbraucherkarten ab dem inkrafttreten der entsprechenden obergrenze gestatten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

odobravanjem osumnjičenicima koji se nalaze u inozemstvu da stupe u kontakt s konzulatom svoje zemlje i primaju posjete;

Duits

tatverdächtige im ausland dürfen im kontakt zum konsulat ihres landes stehen und besuche erhalten.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

stoga je iz prijedloga jasno vidljivo da bi se novi sustav primjenjivao samo na predmete pokrenute nakon što izmijenjene odredbe stupe na snagu.

Duits

daher wird in diesem vorschlag deutlich gemacht, dass das neue system nur bei verfahren angewandt werden würde, die nach inkrafttreten der geänderten bestimmungen eingeleitet werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

naprijed stupi i lea sa svojom djecom te se duboko nakloni. najposlije stupe naprijed josip i rahela te se duboko naklone.

Duits

lea trat auch herzu mit ihren kindern und neigten sich vor ihm. darnach trat joseph und rahel herzu und neigten sich auch vor ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

aranžmani se raskidaju u cijelosti ili dijelom ako predmetni sporazumi ne stupe na snagu unutar razumnog vremenskog roka u skladu s bečkom konvencijom o pravu međunarodnih ugovora.

Duits

die regelungen sind gänzlich oder teilweise zu beenden, wenn die fraglichen abkommen nicht innerhalb eines angemessenen zeitraums in kraft treten, nach maßgabe des wiener Übereinkommens über das recht der verträge.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

time će se osigurati da dvije regulatorne agencije budu spremne za primjenu kriterija koje je danas predstavila komisija u skladu s primjenjivim regulatornim postupcima kad ti kriteriji stupe na snagu.

Duits

das wird auch dazu beitragen, die beiden agenturen in die lage zu versetzen, die heute von der kommission vorgestellten kriterien gem den geltenden gesetzlichen verfahren anzuwenden, sobald sie in kraft sind.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

poduzeća će moći iskoristiti puni potencijal digitalnog programa tek nakon što na snagu stupe zajednički europski propisi o zaštiti podataka koji će postaviti visoke standarde te nakon što se vrati povjerenje potrošača.

Duits

nur wenn gemeinsame europäische datenschutzbestimmungen gelten, die hohen standards entsprechen, und das vertrauen der verbraucher wiederhergestellt wird, werden unternehmen in der lage sein, das volle potenzial der digitalen agenda auszuschöpfen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

1.2 suglasno zaključcima europskog vijeća iz lipnja 2013., egso smatra da države članice trebaju uložiti sve napore kako bi osigurale da inicijativa za zapošljavanje mladih i jamstvo za mlade u potpunosti stupe na snagu bez odgađanja.

Duits

1.2 im einklang mit den schlussfolgerungen des europäischen rates vom juni 2013 ist der ewsa der auffassung, dass die mitgliedstaaten alles in ihren kräften stehende tun sollten, damit die beschäftigungsinitiative für junge menschen (yei) und die jugendgarantie (yg) uneingeschränkt und unverzüglich in die praxis umgesetzt werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

financijska sredstva bit će dostupna skupinama država članica koje planiraju provesti zajednička djelovanja, čime će se, kada stupe na snagu, izgraditi kapaciteti za provedbu novih odredbi o regionalnoj suradnji okvira za prikupljanje podataka.

Duits

die mittel werden gruppen von mitgliedstaaten zugewiesen, die gemeinsame maßnahmen durchführen wollen und so kapazitäten aufbauen, um die neuen dcf-bestimmungen über die regionale zusammenarbeit umsetzen zu können, sobald diese in kraft treten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

Èim stopala sveæenika koji nose kovèeg jahve, gospodara sve zemlje, stupe u jordan, razdijelit æe se voda jordana, i ona što teèe odozgo ustavit æe se kao nasip.'"

Duits

wenn dann die fußsohlen der priester, die des herrn lade, des herrschers über alle welt, tragen, in des jordans wasser sich lassen, so wird das wasser, das von oben herabfließt im jordan, abreißen, daß es auf einem haufen stehen bleibe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

kada je riječ o proizvodima štednje i ulaganja, neki drugi pravni instrumenti eu-a (kao što je Мifid ili inicijativa o stvaranju unije tržišta kapitala) utjecat će na tržište kada stupe na snagu.

Duits

was spar- und anlageprodukte angeht, so werden sich einige andere rechtsinstrumente der eu (wie zum beispiel die Мifid oder die initiative zur schaffung einer kapitalmarktunion) auf den markt auswirken, wenn sie in kraft treten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,585,690 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK