Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i reèe bog: "neka bude svod posred voda da dijeli vode od voda!" i bi tako.
und gott sprach: es werde eine feste zwischen den wassern, und die sei ein unterschied zwischen den wassern.
umnici æe blistati kao sjajni nebeski svod, i koji su mnoge uèili pravednosti, kao zvijezde navijeke, u svu vjeènost.
die lehrer aber werden leuchten wie des himmels glanz, und die, so viele zur gerechtigkeit weisen, wie die sterne immer und ewiglich.
on sazda sebi prijesto na nebesima, i svod svoj na zemlji osnova; on poziva morske vode i lijeva ih zemlji preko lica - jahve mu je ime.
er ist's, der seinen saal in den himmel baut und seine hütte auf erden gründet; er ruft dem wasser im meer und schüttet's auf das erdreich, er heißt herr.