You searched for: svod (Kroatiska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Tyska

Info

Kroatiska

svod

Tyska

gewölbe

Senast uppdaterad: 2013-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

i bog ih postavi na svod nebeski da rasvjetljuju zemlju,

Tyska

und gott setzte sie an die feste des himmels, daß sie schienen auf die erde

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

bog naèini svod i vode pod svodom odijeli od voda nad svodom.

Tyska

da machte gott die feste und schied das wasser unter der feste von dem wasser über der feste. und es geschah also.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

nebesa slavu božju kazuju, naviješta svod nebeski djelo ruku njegovih.

Tyska

ein tag sagt's dem andern, und eine nacht tut's kund der andern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

a svod prozva bog nebo. tako bude veèer, pa jutro - dan drugi.

Tyska

und gott nannte die feste himmel. da ward aus abend und morgen der andere tag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

i reèe bog: "neka bude svod posred voda da dijeli vode od voda!" i bi tako.

Tyska

und gott sprach: es werde eine feste zwischen den wassern, und die sei ein unterschied zwischen den wassern.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

umnici æe blistati kao sjajni nebeski svod, i koji su mnoge uèili pravednosti, kao zvijezde navijeke, u svu vjeènost.

Tyska

die lehrer aber werden leuchten wie des himmels glanz, und die, so viele zur gerechtigkeit weisen, wie die sterne immer und ewiglich.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Kroatiska

on sazda sebi prijesto na nebesima, i svod svoj na zemlji osnova; on poziva morske vode i lijeva ih zemlji preko lica - jahve mu je ime.

Tyska

er ist's, der seinen saal in den himmel baut und seine hütte auf erden gründet; er ruft dem wasser im meer und schüttet's auf das erdreich, er heißt herr.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,794,842,954 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK