Je was op zoek naar: ostaje (Kroatisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Latin

Info

Croatian

ostaje

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Latijn

Info

Kroatisch

rijeci lete, zapisano ostaje

Latijn

verbum volant scripta manent

Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a on, jer ostaje dovijeka, ima neprolazno sveæeništvo.

Latijn

hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

opaki se ruše i nema ih više, a kuæa pravednika ostaje.

Latijn

verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne, i tko širi laži, propada.

Latijn

testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

jedan naraštaj odlazi, drugi dolazi, a zemlja uvijek ostaje.

Latijn

generatio praeterit et generatio advenit terra vero in aeternum sta

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ako ne budemo vjerni, on vjeran ostaje. ta ne može sebe zanijekati!

Latijn

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a tko sluša mene, bezbrižan ostaje i spokojno živi bez straha od zla."

Latijn

qui autem me audierit absque terrore requiescet et abundantia perfruetur malorum timore sublat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

ali rijeè gospodnja ostaje dovijeka. ta pak rijeè jest evanðelje koje vam je naviješteno.

Latijn

verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ako ostaje još mnogo godina, neka isplati za svoju otkupninu u omjeru svoje prodajne svote.

Latijn

si plures fuerint anni qui remanent usque ad iobeleum secundum hos reddet et pretiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ako što od njihova strva padne na žitno sjemenje što æe se sijati, ono ostaje èisto;

Latijn

si ceciderint super sementem non polluent ea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a ako ostaje samo nekoliko godina do jubilejske godine, neka izraèuna pa isplati za svoj otkup prema godinama službe.

Latijn

si pauci ponet rationem cum eo iuxta annorum numerum et reddet emptori quod reliquum est annoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

hodoèasnièka pjesma. tko se uzda u jahvu, on je kao brdo sion: ne pomièe se, ostaje dovijeka.

Latijn

canticum graduum in convertendo dominum captivitatem sion facti sumus sicut consolat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ali luk mu èvrst ostaje, mišice mu ojaèale, rukom jakog jakovljeva, imenom pastira, stijene izraela,

Latijn

sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a barzilaj odgovori kralju: "a koliko mi još godina života ostaje da idem s kraljem u jeruzalem?

Latijn

octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

tko ima dobra ovoga svijeta i vidi brata svoga u potrebi pa zatvori pred njim srce - kako ljubav božja ostaje u njemu?

Latijn

qui habuerit substantiam mundi et viderit fratrem suum necesse habere et clauserit viscera sua ab eo quomodo caritas dei manet in e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

i mi smo upoznali ljubav koju bog ima prema nama i povjerovali joj. bog je ljubav i tko ostaje u ljubavi, u bogu ostaje, i bog u njemu.

Latijn

et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

i tko èuva zapovijedi njegove, u njemu ostaje, i on u njemu. i po ovom znamo da on ostaje u nama: po duhu kojeg nam je dao.

Latijn

et qui servat mandata eius in illo manet et ipse in eo et in hoc scimus quoniam manet in nobis de spiritu quem nobis dedi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

da sam podmuklo napao na njega izlažuæi opasnosti svoj život - jer kralju ništa ne ostaje skriveno - onda bi se ti držao po strani."

Latijn

sed et si fecissem contra animam meam audacter nequaquam hoc regem latere potuisset et tu stares ex advers

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

on prosipa, daje sirotinji: $sade pravednost njegova ostaje dovijeka, $kof njegovo æe se èelo slavno uzdiæi. $reŠ

Latijn

qui habitare facit sterilem in domo matrem filiorum laetante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

i pitati: "Što je s obeæanjem njegova dolaska? jer i otkad oci pomriješe, sve ostaje kao što bijaše od poèetka stvorenja."

Latijn

dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,778,651 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK